# VCDEasy language file (Syntax: VCDEasy_XX.lng when XX is the 2 (or 3) country code letters used by Windows) # ================================================================================================================== # # blank lines and lines starting with # are ignored # # ^ means new line character # ~ means tar character # && means & # # However, do NOT add this formating characters if original string doesn't use them # # On each line, do not modify strings before the = character, they are variable names... # ################################################################################################################################################################################# [Language] Language=Greek LanguageExt=GR LanguageVersion=1.1.3 # Greek Translation by Georgios Tsarmpopoulos ################################################################################################################################################################################# [Translations] AspiToolsDisabledLabel =(Απενεργοποιηση μετα απο Ελεγχο Οδηγων ASPI) ButtonAddFileCdTree =Βαλε Αρχειο ButtonAddFolderCdTree =Βαλε Φακελο ButtonAddFolderContentCdTree =Βαλε Περιεχ. ButtonAddMpg =Βαλε MPEG. ButtonAllDefault =Ολα ButtonAllNumericKeys =Ολα ButtonAllReactivity =Ολα ButtonAllReturn =Ολα ButtonAllWait =Ολα ButtonAuthoringReset =Reset ButtonBinBrowse =Επιλογή ButtonBlankCdrw =Διαγραφή ButtonBrowseLogFile =Επιλογή ButtonBurnImage =Εγγραφή ButtonCdEject =Έξοδος CD ButtonCdLoad =Είσοδος CD ButtonCdLock =Κλέιδωμα ButtonCdStartRotate =Περι/φη ΝΑΙ ButtonCdStopRotate =Περι/φη ΟΧΙ ButtonCdUnlock =Ξεκλείδωμα ButtonChapterAt =Ok ButtonChapterAtFrame =Ok ButtonChapterClear =Καθάρισμα Όλων ButtonChapterEvery =Ok ButtonChapterEveryFrames =Ok ButtonCheckNewVersion =Έλεγχος ButtonCleanLog =Διαγραφή Log ButtonClearAllMpegs =Καθαρισμός ButtonClearLocationCdrDao =Καθάρισμα ButtonClearLocationVcdImager =Καθάρισμα ButtonCreateFolderCdTree =Δημιουργία ButtonDatToMpegIn =Αρχείο DAT ButtonDatToMpegOut =Αρχείο MPEG ButtonDatToMpegRun =Μετστροπή ButtonDiscInfo =Εμφάνιση ButtonEquidistant =Ok ButtonExecuteRip =Εξαγωγή... ButtonExecuteXmlBrowseBin =Αρχείο BIN ButtonExecuteXmlBrowseXml =Αρχείο XML ButtonExecuteXmlExecute =Δημιουργία ButtonGapsDefault =Προεπιλεγμένα ButtonLocationCdrDao =Επιλογή ButtonLocationVcdImager =Επιλογή ButtonReadCdCreateBin =Δημιουργία ButtonReadCdSelectBin =Αρχείο BIN ButtonResetSelectionToDefault =Reset ButtonRipBrowseBinNrg =Αρχείο BIN/NRG ButtonRipBrowseXml =Αρχείο XML ButtonScanMpegAnalyse =Ανάλυση ButtonScanMpegBrowse =Αρχείο MPEG ButtonSelectBurnImage =Αρχείο CUE/TOC ButtonStillGenerate =Δημιουργία ButtonStillInputBrowse =Επιλογή ButtonStillOutputFolderBrowse =Επιλογή ButtonStopCdTree =Τέλος ButtonUnlockCdWriter =Ξεκλείδωμα CheckBox2336Output =Χρήση 2336 bytes sectors γαι το CD Image CheckBoxAddPbc =Χρήση Playback Control CheckBoxAnalyseMpeg =Ανάλυση αρχείων Mpeg CheckBoxApplyCorrection =Εφαρμογή Διόρθωσης CheckBoxBurn =Εγγραφή CheckBoxBurnCueTocSimulate =Εξομοίωση CheckBoxCdWriterEject =Έξοδος CD μετά την εγγραφή CheckBoxCdWriterForce =Υποχρεωτική Εκτέλεση CheckBoxCdWriterOverburn =Επιτρέπεται το Overburn CheckBoxCdiDefault =Προεπιλεγμένο Πρόγραμμα CD-i CheckBoxCheckAutomatic =Πραγματοποίηση Αυτόματου και Καθημερινού Ελεγχου για Νέα Έκδοση CheckBoxCreateBin2336 =Χρήση 2336 bytes sectors mode CheckBoxCustomizeGaps =Προσαρμογή κενών (Gaps) και Περιθωρίων (Margins) CheckBoxDisplayXmlInColor =Εμφάνιση των αρχείων XML με χρώματα CheckBoxEmptySegment =Ο φάκελος SEGMENT πρέπει να υπάρχει πάντα (απαιτείται από μερικά players) CheckBoxEnableAspiTools =Ενεργοποίηση εργαλείων ASPI CheckBoxEnableCdrDao =Ενεργοποίηση του CDRDAO CheckBoxErase =Διαγραφή του αρχείου CD image αν η εγγραφή είναι επιτυχής CheckBoxEraseXml =Διαγραφή του αρχείου XML αν η εγγραφή είναι επιτυχής CheckBoxExecuteXml2336Output =Χρήση 2336 bytes sectors mode για το CD Image CheckBoxFillAlbumName =Χρήση του πρώτου Sequence σαν όνομα στην Συλλογή CheckBoxFillVolumeLabel =Χρήση του πρώτου Sequence σαν όνομα στο CD CheckBoxIncludeNumKeyForChapters =Προεπιλεγμένο, χρήση Αριθμητικών πλήκτρων για πλοήγηση στα κεφάλαια (Εκτος από τα 'Prev' και 'Next') CheckBoxInsertXmlComments =Εισαγωγή Σχολίων στα δημιουργηθέντα αρχεία XML CheckBoxNavigationRejected =Απόρριψη CheckBoxNavigationUseNumeric =Χρήση Αριθμ. Πλήκτρων CheckBoxNextVolumeUseLid2 =Χρήση "Lid2" για το επόμενο Αλμπουμ CheckBoxNextVolumeUseSequence2 =Χρήση "Sequence2" για το επόμενο Αλμπουμ CheckBoxOverwriteDefaultNumeric =Επανεγγραφή Προεπιλεγμένων CheckBoxPerformSomeComplianceChecks =Πραγματοποίηση ελέγχων συμβατότητας του MPEG CheckBoxQuickBlank =Γρήγορη Διαγραφή CheckBoxRelaxAPS =Χαλάρωση των περιορισμών του APS για σημεία εισόδου κεφαλαίων (Δεν Προτείνεται) CheckBoxRip2336Output =Χρήση 2336 bytes sectors mode για το CD Image CheckBoxRipNoExtPsd =Αγνόησε το αρχείο /EXT/PSD_X.VCD CheckBoxRipNoFiles =Μην εξαγάγεις τα άλλα αρχεία CheckBoxRipNoSegments =Μην εξαγάγεις τα segments CheckBoxRipNoSequences =Μην εξαγάγεις τα sequences CheckBoxRipXmlOnly =Εξαγωγή μόνο του αρχείου XML που περιγράφει το(S)VCD CheckBoxSaveLog =Αποθήκευση Log CheckBoxScanMpegShowAps =Εμφάνιση πληροφοριών για το "Access Point Sector"(στην σελίδα "Log") CheckBoxScanMpegShowRelaxedAps =με χαλαρό περιορισμό APS CheckBoxShowWarnings =Εμφάνιση Προειδοποιήσεων CheckBoxSimulate =Εξομοίωση CheckBoxStillNoMaximize =ΟΧΙ Μεγιστοποίηση μικρών εικονων CheckBoxSvcdBroken =Χρήση MPEGAV/ENTRYSVD αντί MPEG2/ENTRYVCD (για μη συμβατά DVD players) CheckBoxSvcdHacked =Hacked CheckBoxUpdateScanData =Ενημέρωση scan data offsets (Διόρθωση των mpeg2 streams που κωδικοποιήθηκαν με βάση τις Κινεζικες προδιαγραφές) CheckBoxUseCdiCfgFile =Χρήση του αρχείου παραμετροποίησης του CD-i CheckBoxXmlOnly =Δημιουργία μόνο του αρχείου XML CheckboxShowScanDataOffsetsWarning =Εμφάνιση της προειδοποίησης "Ενημέρωση scan data offsets" ακόμα και όταν η προειδοποίηση δεν είναι ενεργοποιημένη ClearEntryPoints =Καθάρισμα Όλα CopyEntryPoints =Αντιγραφή Όλα LabelAlbum =Αλμπουμ LabelAlbumName =Όνομα: LabelApplicationID =ID Εφαρμογής: LabelApplicationsLocation =Θέση εξωτερικών Εφαρμογών LabelAspectRatioCorrection =TV (Διόρθωση Αναλογίας) LabelBlankCdrw =Διαγραφή CDRW LabelBurnCd =Εγγραφή CUE ή TOC CD Image LabelCdImageOptions =Επιλογές CD Images LabelCdImageType =Τύπος CD Image LabelCdReaderForceDriver =Επιβολή Οδηγού LabelCdTools =Εργαλεία LabelCdWriter =CD Εγγραφής: LabelCdWriterBuffer =Ενδιάμεση Μνήμη (Buffer) LabelCdWriterForceDriver =Επιβολή Οδηγού LabelCdWriterSpeed =Ταχύτητα LabelCdi2336Files =Τα επιλεγμένα αρχεία θα προστεθούν σαν αρχεία Full 2336 bytes sectors LabelCdiCfgFile =Αρχείο παραμέτρων CD-i: LabelCdiDndAndDel =Υποστήριξη Drag'n Drop Αρχείων/Φακέλων LabelCdiSupport =Υποστήριξη CD-i LabelCdrDaoSettingsReader =CD Ανάγνωσης LabelCdrDaoSettingsWriter =CD Εγγραφής LabelChapterAt =Δημιουρ. κεφαλαίου στο LabelChapterAtFrame =Δημιουρ. κεφαλαίου στο frame LabelChapterEvery =Δημιουρ. κεφαλαίου κάθε LabelChapterEveryFrames Δημιουρ. κεφαλαίου κάθε LabelChapterStartAtNumKey =Πρώτο Κεφάλαιο (Αρχή) Ξεκινά από Αριθμ. Πλήκτρο LabelChapters =Κεφάλαια LabelChaptersOptions =Επιλογές LabelCheck =Έλεγχος γινα Νέα Έκδοση LabelCommandLineArguments =Γραμμές Εντολών LabelCreateBinSpace =Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει διαθέσιμος χώρος στον δίσκο LabelDatToMpeg =Μετατροπή MPEG με Riff header (αρχείο .dat) σε "αληθινό" αρχείο MPEG LabelDatToMpegSpace =Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει διαθέσιμος χώρος στον δίσκο LabelDefaultWaitAfter =Χρόνος Αναμονής μετα από κάθε Sequence/Segment (Προεπιλεγμένος) LabelDiscInfo =Εμφάνιση πληροδοριών CD LabelEntryPointsWarning =Προειδοποίηση: Το VCDEasy δεν ανάλυσε τα αρχεία MPEG, τα σημεία εισόδου των κεφαλαίων μπορεί να μήν ανταποκρίνοντα ακριβώς σε αυτά που τελικά θα έχετε LabelEquidistant =Κεφάλαια με ίση απόσταση LabelEquidistantCreate =Δημιουργία LabelExecuteXml =Εκτέλεση ενός αρχείου (S)VCD XML LabelExecuteXmlSpace =Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει διαθέσιμος χώρος στον δίσκο LabelFrames =Καρέ LabelInputImage =Εισαγωγή Εικόνας LabelLeadoutPreGap =Leadout Pre Gap LabelLog =Log LabelLogMessages =Μηνύματα Log LabelLogSettings =Log LabelMiscellaneousOptions =Διάφορα LabelMonoSession =(Μόνο για CD με ένα session, όπως το (S)VCD) LabelMpegDurationInfo =Διάρκεια LabelMpegScanWarning =Προειδοποιήσεις LabelMpegTypeInfo =Tύπος LabelMpegVideoStreamInfo =Video Stream LabelNavigationDefault =Προεπιλεγμένο LabelNavigationKeyPressed =Διαδραστικότητα Πλήκτρου LabelNavigationNext =Επόμενο LabelNavigationPlayItem =Παίξιμο LabelNavigationPlayTimes =φορές LabelNavigationPrevious =Προηγούμενο LabelNavigationReactivity =Επανεκκίνηση LabelNavigationReturn =Επιστροφή LabelNavigationSecondes =δευτερόλεπτα LabelNavigationThen =τοτε LabelNavigationTimeout =τότε στο τελος της αναμονης LabelNotAvailableYet =Οχι Ακόμα Διαθέσιμο... LabelOptionsMisc =Διάφορα LabelOutputImageName =Όνομα Εξαγώμενης Εικόνας LabelPBC =PBC LabelPlayerOptionMisc =Διάφορα LabelPreferredTvSystem =Προτιμόμενο σύστημα TV LabelProxy =Proxy LabelProxyPort =Proxy Port LabelReadCd =Δημιουργία BIN CD Image LabelRestriction =Κατηγορία Περιορισμών LabelRip =Αποσυναρμολόγηση ενός δίσκου (S)VCD LabelRipFrom =Από: LabelRipXmlSpace =Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει διαθέσιμος χώρος στον δίσκο (Για να γίνει mpeg streams rip και/ή rip από CD) LabelScanMpeg =Ανάλυση αρχείου MPEG LabelStillBackgroundColor =Χρώμα Φόντου LabelStillDeleteTempFiles =Διαγραφή Προσωρινών Αρχείων LabelStillQualityMax =Μέγιστο LabelStillQualityMin =Ελάχιστο LabelStillResizeFilter =Φίλτρο Διάστασης LabelStillType =Τύπος MPEG Φώτο LabelSvcdTrackFrontMargin =Περιθώριο Αρχής LabelSvcdTrackRearMargin =Περιθώριο Τέλους LabelTitleAbout =Περί LabelTitleBuildRip =Δημιούργία/Εξαγωγή (S)VCD LabelTitleBurn =Εργαλεία CDRDAO LabelTitleChapters =Κεφάλαια LabelTitleCredits =Ευχαριστώ LabelTitleHistory =Ιστρικό LabelTitleIsoFiles =Αρχεία που θα προστεθούν στο σύστημα αρχείων CD ISO 9660 Level 1 (8.3) LabelTitleLabel =Κεντρικό LabelTitleLog =Πληροφορίες LabelTitleMpegStills =Δημιουργία Mpeg Φώτο LabelTitleNavigation =Προσαρμογή της προεπιλεγμένης διαδραστικότητας του "Playback control" LabelTitleOptions =Επιλογές LabelTitlePlayerOption =Επιλογές σχετικά με το (S)VCD Player και ανεξάρτητες από το project LabelTitleXmlViewer =Εμφανίζει το τελευταίο αρχείο XML που δημιουργήθηκε LabelTrackPreGap =Track Pre Gap LabelTypeVideoCD =Τύπος VideoCD: LabelUnlockCdWriter =Ξεκλείδωμα CD Εγγραφής LabelVcdTrackFrontMargin =Ανίχνευση Περιθωρίου Αρχής LabelVcdTrackRearMargin =Ανίχνευση Περιθωρίου Τέλους LabelVolumCount =Συνολικός Αριθμός CD: LabelVolumNb =Αριθμός CD: LabelVolumeLabel =Ονομασία CD: LabelWaitSec =sec PasteEntryPoints =Επικόλληση PasteXtractorEntryPoints =Επικόλληση ChapterXtractor (RAW Data) RadioButtonCreateBinFromReader =από CD Ανάγνωσης RadioButtonCreateBinFromWriter =από CD Εγγραφής RadioButtonDiscInfoFromReader =από CD Ανάγνωσης RadioButtonDiscInfoFromWriter =από CD Εγγραφής RadioButtonHigh =Υψηλό RadioButtonLow =Χαμηλό RadioButtonNavigationPlay =Παίξε RadioButtonNavigationPlayForever =Παίζε συνέχεια RadioButtonNavigationPlayOnce =Παίξε μια φορά RadioButtonNavigationReactivityDelayed =Αναμονή μέχρι το τέλος της αναπαραγωγής RadioButtonNavigationReactivityImmediate =Άμεσο RadioButtonNavigationWait =Αναμονή RadioButtonNavigationWaitInfinite =Άπειρη Αναμονή RadioButtonNormal =Κανονικό RadioButtonQuiet =Ήσυχα RadioButtonRipFromCdImage =Αρχείο CD Image RadioButtonRipFromCdReader =CD Ανάγνωσης RadioButtonRipFromCdWriter =CD Εγγραφής RadioButtonVerbose =Λεκτικά ResizeLinear =Γραμμικό ResizeLinear2 =Γραμμικό 2 ResizeNearest =Nearesτ ResizeSpline =Spline TabSheetAbout =Περί TabSheetBuildRip =Δημιουργία/Εξαγωγή (S)VCD TabSheetBurn =Εργαλεία CDRDAO TabSheetChapters =Κεφάλαια TabSheetCredits =Ευχαριστώ TabSheetHistory =Ιστορικό TabSheetIsoFiles =Αρχεία ISO TabSheetLog =Log TabSheetMain =Κεντρικό TabSheetMpegStills =Mpeg Φώτο TabSheetNavigation =Διαδραστικότητα TabSheetOptions =Επιλογές TabSheetPlayerOption =(S)VCD Player TabSheetXmlViewer =Εμφάνιση XML URLLinkCdDevicesKnownToWork =Συσκευές CD που σίγουρα λειτουργούν URLLinkCdrDaoDrivers =Περισσότερες Πληροφορίες URLLinkCdrDaoDriversBis =Περισσότερες Πληροφορίες ##################################### Added at version 1.1.1 # ADDED: ButtonPrintSetupXmlViewer =Διαμόρφωση Σελίδας ButtonPrintXmlViewer =Εκτύπωση ButtonSaveTextOrRtf =Αποθήκευση ##################################### Added at version 1.1.2 # REMOVED # CheckBoxStillRecursiveDrop # LabelLanguage # UPDATED LabelOutputImageFolder =Φάκελος Εξαγωμενής Εικόνας (αφήστε το κενό για να χρησιμοποιηθεί ο ίδιος φάκελος με την εισαγόμενη εικόνα) LabelTitleMpegScan =Ανάλυση αρχείου MPEG/ Μετατροπή .dat σε .mpg TabSheetMpegScan =Εργαλεία MPEG # ADDED: ButtonClearLocationMjpegTools =Καθάρισμα ButtonClearSound =Καθάρισμα ButtonLocationMjpegTools =Επιλογή ButtonLocationSound =Επιλογή ButtonStillInputSelectFiles =Αρχείο(α) ButtonStillInputSelectFolder =Φάκελος CheckBoxEnableSounds =Ενεργοποίηση Ήχων CheckBoxSetNewAsStill =Προσθήκη νέου αρχείου ως MPEG Φώτο (Προεπιλεγμένο) CheckBoxStillRecursiveSelectFolder =Συμπερίλαβε υποΦάκελους DeleteSelectedEntryPoint =Διαγραφή Επιλεγμένων LabelSoundsConfigurationTitle =Ήχοι LabelStillContinueOnErrors =Σε περίπτωση λάθους, συνέχισε χωρίς να ρωτήσεις LabelWhyUnlockCdWriter =Ίσως να χρειαστεί να εξαχθεί το CD μετά από αποτυχία εγγραφής MenuAutoCheckNewVersion =&Αυτόματος ελεγχος για νέα έκδοση MenuCheckNewVersion =&Ελεγχος για νέα έκδοση MenuExit =Έ&ξοδος MenuFaqPage =Online &FAQ MenuGuidesPage =Online &Οδηγίες MenuHeaderFile =&Αρχείο MenuHeaderHelp =&Βοήθεια MenuHeaderView =&Προβολή MenuLanguage =&Γλώσσα MenuNewProject =&Νέο Project MenuPageSetup =&Διαμόρφωση Σελίδας MenuPrintXml =&Εκτύπωση XML MenuReportBug =Αναφορά Προβλήματος PasteSmartRipperEntryPoints =Επικόλληση SmartRipper TabSheetMiscSettings =Ήχοι ToolbarMain =Mενου ##################################### Added at version 1.1.3 CheckBoxDisableBurnProof =Απενεργοποίηση BURN Proof CheckBoxDisableReload =Απενεργοποίηση του "Επαναεισαγωγή του CD αν χρειάζεται για εγγραφή" (Τότε προτείνεται Υποχρεωτική εκτέλεση) MenuTipOfTheDay =&Συμβουλή της Ημέρας... LabelChapterCreate =Δημιουργία... LabelChapterAtNew =Κεφάλαιο στο LabelChapterAtFrameNew =Κεφάλαιο στο καρέ LabelChapterEveryNew =Κεφάλαιο κάθε LabelChapterEveryFramesNew =Κεφάλαιο κάθε SaveEntryPointsAsPicture =Δημιουργία Εικόνας # PLEASE PUT A CAPITAL LETTRE AT "chinese" in CheckBoxUpdateScanData, IF NOT ALREADY THE CASE ##################################### Added at version 1.1.4 ButtonPlayerPositionGoTo =Go ################################################################################################################################################################################# [messages] "%s x %s" is not a valid resolution for "%s" encoded sequence ="%s x %s" δεν ειναι συμβατή Ανάλυση για την κωδικοποιηση του "%s" "%s" analyse failed =Η Αναλυση του "%s" Απετυχε "%s" analyse succeeded =Η Αναλυση του "%s" Πέτυχε "%s" creation failed =Απέτυχε η Δημιουργία του "%s" "%s" creation succeeded =Η Δημιουργία του "%s" Πέτυχε ! "%s" execution cancelled =Η Εκτέλεση του "%s" Ακυρώθηκε "%s" execution failed =Η Εκτέλεση του "%s" Απέτυχε "%s" execution succeeded =Η Εκτέλεση του "%s" Πέτυχε "%s" found but it is not a version ="%s" Βρέθηκε Αλλά δεν Είναι Έκδοση "%s" found but the required dll "%s" is missing ="%s" Βρέθηκε Αλλά το Απαιτούμενο dll "%s" Δεν Υπάρχει "%s" must be in the folder "%s" =Το "%s" Πρέπει να Είναι στον Φάκελο "%s" "%s" not found =Το "%s" Δεν Βρέθηκε "%s" propagates the choice to all chapters of the current sequence =Το "%s" διαδίδει τις επιλογές σε όλα τα κεφάλαιa του συγκεκριμένου Sequence "%s" propagates the choice to all chapters of the current sequence^or to all stills, depending on the current selected item="Το "%s" διαδίδει τις επιλογές σε όλα τα κεφάλαιa του συγκεκριμένου Sequence^ή σε όλες τις MPEG Φωτο, ανάλογα με το επιλεγμένο αντικείμενο "TV system" not found in the SmartRipper IFO information =Το "TV system" δεν βρέθηκε από τις πληροφορίες IFO του SmartRipper %s Output File =Αρχείο Εξόδου %s %s conflict occured =Παρουσιάστηκε %s προβλημα %s conflicts occured =Παρουσιάστηκαν %s προβλήματα %s disabled =Το %s Απενεργοποιημένο %s disabled in the %s settings page =Το %s Απενεργοποιημένο στην Σελίδα Επιλογών %s %s file =Αρχείο %s %s file already exists... Confirm overwrite =Το Αρχείο %s Υπάρχει ήδη... Επιβεβαίωση Εγγραφής ? %s requires %s files, not %s files =Το %s απαιτεί αρχεία %s, όχι αρχεία %s %s settings =Επιλογές %s %s success =Επιτυχές %s %s will only let you generates the^GNU VCDImager %s compliant XML file which describes the VideoCd=Το %s επιτρέπει μόνο την δημιουργία αρχείων XML, ^συμβατα με το GNU VCDImager, που περιγράφουν το VideoCD (S)VCD =(S)VCD (in French or English) =(Στα Γαλλικά ή στα Αγγλικά) A CD-RW is required =Χρειάζεται ένα CD-RW A new version is available =Υπάρχει Νέα Έκδοση A too high speed, even if burn succeeded,^may lead to jurky audio/video (S)VCD playback on your DVD Player=Υψηλή ταχύτητα εγγραφής, ακόμα και αν πετύχει η εγγραφή,^μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ελαττωματική αναπραγωγή ήχου/εικόνας στο DVD Player ASPI seems valid =Το ASPI φαίνεται έγκυρο About =Περί According to the desktop size/Windows Font size you are using,^the display will not be optimal.=Σύμφωνα με το μέγεθος της Επιφάνειας Εργασίας/Γραμματοσειράς των Windows που χρησιμοποιήτε,^η απεικόνιση δεν θα είναι η καλύτερη δυνατή. Actually the exact meaning is not defined, and it is also player dependant!^NB: Most players actually ignore that value.=Στην Πράξη η ακριβής σημασία του δεν Ορίζεται, και εξαρτάται επίσης από το Player !^ΥΓ: Τα Περισότερα players αγνοούν αυτήν την Τιμή. Adding MPEG Stills will be allowed in the next %s version =Εισαγωγή MPEG Φωτο θα Επιτρέπεται απο την Επόμενη Έκδοση του %s After =Μετά All Files =Όλα τα Αρχεία All Items =Όλα τα Αντικείμενα All Supported Image Formats =Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές Εικόνας Always On Top =Πάντα σε πρώτη Όψη An "Access Point Sector", APS, is an MPEG video sector on the VCD/SVCD which is suitable to be jumped to directly=Το "Access Point Sector", APS, είναι ένας τομέας του βίντεο MPEG του VCD/SVCD στον όποίο μπορεί να γίνει άμεση μετάβαση An empty disk is required =Χρειάζεται ένας άδειος δίσκος An output folder is required =Ένας Φάκελος Εξαγωγής είναι Απαραίτητος An output name is required =Ένα Όνομα Εξαγωγής είναι Απαραίτητο Approximate CD Size =Προσεγγιστικά το μέγεθος του CD At this time, only motion videos are accepted =Αυτή την Στιγμή, μόνο κινούμενο Video Είναι Αποδεκτό Attention: one or more chapters have the same entry point =Προσοχή: Ένα ή περισσότερα Κεφάλαια έχουν το ίδιo σημείο εισόδου Audio Stream =Ροή Ήχου Available Disk Space =Διαθέσιμος Χώρος στον Δίσκο Available Hard Disk Space =Διαθέσιμος Χώρος στον Σκληρό Δίσκο Be careful, a frame number is related to the sequence frame rate =ΠΡΟΣΟΧΗ, Ο Αριθμός των Καρέ είναι Σχετικός με το ρυθμό μεταβολής των καρέ "Frame Per Second (FPS)" (Καρε ανα Δευτερολεπτο). Be careful, this may lead to burning failure =Προσοχή, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε αποτυχία της εγγραφής Be sure that some values are not bigger than the Mpeg duration =Βεβαιωθείτε οτι Μερικές Τιμές δεν Είναι Μεγαλύτερες απο την Διάρκεια του MPEG Be sure that this value is not bigger than the Mpeg duration =Βεβαιωθείτε οτι Αυτή η Τιμή δεν Είναι Μεγαλύτερη από την Διάρκεια του MPEG Before =Πρίν Best Initial Size =Καλύτερο Αρχικό Μέγεθος Blanking the CDRW =Διαγραφή του CD-RW CDR Devices Scanning =Αναζήτηση συσκευων CD-R CDRDAO is disabled by default, as I am note sure it will work with your ASPI drivers=Το CDRDAO είναι Απενεργοποιημένο σαν Προεπιλογή, γιατί δεν είμαι Σίγουρος αν λειτουργεί με τους Οδηγούς ASPI που έχετε CDRDAO support is disabled =Η Υποστήριξη του CDRDAO είναι Απενεργοποιημένη CDRDAO will not accept to burn the VideoCD,^Change the CD image type to "CDRDAO TOC" if you really want to burn it=Το CDRDAO δεν δέχεται να γράψει το VideoCD,^Αλάξτε τον τύπο του CD Image σε "CDRDAO TOC" αν θέλετε να το γράψετε CUE file with more burning directives =Αρχείο CUE με περισσότερες κατευθυντήριες οδηγίες εγγραφής CUE file with the minimum required burning directives =Αρχείο CUE με τις ελάχιστες απαιτούμενες κατευθυντήριες οδηγίες Cancel =Άκυρο Cancel done =Άκύρωση ΟΚ Cancelling =Άκύρωση Chapters will be too closed together =Τα Κεφάλαια Είναι Πολύ Κοντά Μεταξύ τους Check first that it is not an elementary video or audio stream only, a multiplexed program stream is required=Βεβαιωθείτε Πρώτα οτι το Αρχείο δεν έχει Ροή ΜΟΝΟ Εικόνας ή ΜΟΝΟ Ήχου, Πρέπει να έχει Πολυπλεγμένη Ροή Εικόνας ΚΑΙ Ήχου Checked means Sequence / UnChecked means Picture =Επιλεγμένο σημαίνει Sequence / Μη επιλεγμένο σημαίνει Εικόνα Checking if CDR/CDRW is empty =Έλεγχος αν το CDR/CDRW Είναι Άδειο Choose the CD Image Type "CDRDAO TOC" instead, or change the BIN file path/name=Επιλεξτε τον τυπο CD Image "CDRDAO TOC", ή αλλαξτε Διαδρομή/Όνομα του BIN Αρχείου Comma(s) and "&&" in filenames are not allowed =Κόμμα και "&&" στο Όνομα του Αρχείου Δεν Επιτρέπονται Creating CD Image file =Δημιουργία του Αρχείου CD Image DEL to remove a File =DEL για Αφαίρεση Αρχείου DEL to remove a File/Folder =DEL για Αφαίρεση Αρχείου/Φακέλου Deleting "%s" file =Διαγραφή του Αρχείου "%s" Deleting temporary "%s" file =Διαγραφή του προσωρινού Αρχείου "%s" Depending on your (S)VCD player, PBC may be needed to navigate chapters=Ανάλογα με το (S)VCD Player που έχετε, το PlaybTιlιchargementtrol (PBC) ^Χρειάζεται για την πλοήγηση στα Κεφάλαια Distribution =Διανομή Do you really want to erase the CD ? =Θέλετε να Διαγραφεί το CD ? Do you want to add this file anyway ? =Θέλετε να προστεθεί αυτό το αρχείο παρ'ολα αυτά ? Do you want to continue ? =Θέλετε να συνεχίσετε? Do you want to see it ? =Θέλετε να το δείτε? Do you want to see the FAQ now ? =Θέλετε να διαβάσετε το FAQ τώρα ? Do you want to see them ? =Θέλετε να τα δείτε? Don't ask me again =Μην με Ξαναρωτήσεις Don't show this message again =Μην Ξαναεμφανίσεις το Μήνυμα Αυτό Download Page =Σελίδα για Download Drag a file to change its position =Σύρτε ένα Αρχείο για να του Αλλάξετε Θέση Duration =Διάρκεια Editable =Επεξεργάσιμο End offset =Θέση Τέλους Error while parsing the XML document. =Λάθος στην επεξεργασία του αρχείου XML. Even with a 0 sec wait time, the transition between sequences may not be smooth=Ακόμα και με 0 Sec Χρόνο Καθυστέρισης ^η Μετάβαση ανάμεσα στα sequences ίσως δεν είναι Ομαλή Even with a 0 sec wait time, the transition between tracks may not be smooth=Ακόμα και με 0 Sec Χρόνο Καθυστέρισης ^η Μετάβαση ανάμεσα στα Tracks ίσως δεν είναι Ομαλή Event Disabled =Επιλογή Απενεργοποιημένη Existing CD data will not be recoverable after the blank =Τα δεδομένα του CD Θα χαθούν μετά την διαγραφή Final Size =Τελικό Μέγεθος For example, allow to unlock the CD Writer after a failed write =Για παράδειγμα, επιτρέπει το ξεκλείδωμα του CD Εγγραφής μετά απά Αποτυχημένη Εγγραφή Forbidden =Απαγορευμένο Force execution of writing operations =Υποχρεωτική Εκτέλεση της Εγγραφής Front margin for sequence items.^Default is 0 for Super Video CD 1.0=Περιθώριο Αρχής για το sequence.^Προεπιλεγμένο είναι το 0 για Super Video CD 1.0 Front margin for sequence items.^For Video CD 1.0/1.1/2.0 it should be at least 15 sectors long.^Default is 30 for Video CD 1.0/1.1/2.0, otherwise 0=Περιθώριο Αρχής για την ροή της ταινίας.^Για Video CD 1.0/1.1/2.0, πρέπει να έχει μέγεθος τουλάχιστων 15 sectors.^Προεπιλεγμένο είναι 30 για Video CD 1.0/1.1/2.0 , Διαφορετικά 0 GNU VCDImager only accepts/analyzes multiplexed program streams (video AND audio streams) and MPEG Stills=Το GNU VCDImager Κάνει ανάλυση και δέχεται ΜΟΝΟ πολυπλεγμένο σήμα Video (Αρχείο Εικόνας ΚΑΙ Ήχου) και MPEG Φωτο Generated =Δημιουργήθηκε Generating the (internally computed) XML file =Δημιουργία του (εσωτερικώς υπολογισμένου) αρχείου XML Generating the (internally computed) XML file and preparing its display=Δημιουργία του (εσωτερικώς υπολογισμένου) αρχείου XML και προετοιμασια εμφάνισης του Generating the XML file =Δημιουργία του αρχείου XML Getting the CD info =Αποκομιδή των πληροφοριών του CD Go =Go Go to the "settings" page to enable it =Πήγαινε στις "Επιλογές" για να το ενεργοποιήσεις Guide =Οδηγός Home Page =Σελίδα στο Internet(Web) If the MPEG file does not have regular MPEG sequence headers throughout the file (e.g., before each GOP),=Αν Ολο το MPEG Αρχειο δεν εχει Κανονικο MPEG sequence (π.χ. πριν απο καθε GOP), If you overwrite this default assignment, VCDEasy will not update it anymore.^...so be careful if you add some chapters or sequences later.=Αν αλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις στα Αριθμητικά Πλήκτρα, το VCDEasy δεν θα κάνει update πλεον. ^Γι'αυτό ΠΡΟΣΟΧΗ αν αργότερα προσθέσετε μερικα Κεφάλαια σε αυτό το Sequence. If you overwrite this default numeric keys assignment, VCDEasy will not fill/update it anymore.^...so be careful if you add some chapters to this sequence later.=Αν αλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις στα Αριθμητικά Πλήκτρα, το VCDEasy δεν θα κάνει fill/update πλεον. ^Γι'αυτό ΠΡΟΣΟΧΗ αν αργότερα προσθέσετε μερικα Κεφάλαια σε αυτό το Sequence. Import Chapters =Εισαγωγή Κεφαλαίων In relaxing the APS constraints, every sector containing an I-frame will also be regarded as an APS.^This increases the number of potential entry points.=Με χαλαρό περιορισμό του APS, ^Κάθε sector που περιέχει ενα I-frame θα εμφανιζεται επίσης σαν APS.^Αυτο αυξάνει τον αριθμό των Σημείων Εισόδου. Increase your desktop size to have a better display. =Αυξήστε το μέγεθος της επιφάνειας εργασίας για να έχετε καλύτερη απεικόνιση Information used to determine which "invisible" sequence^to add when authoring a (S)VCD with MPEG Stills only=Η πληροφορία χρησιμοποιήται για να αποφασιστεί ποιό "αόρατο"sequence^να προστεθεί κατά την εγγραφή (S)VCD που περιέχει μόνο MPEG φώτο. Input Picture =Εισαγωγή Εικόνας Internal Xml Generator =Εσωτερική Δημιουργία XML Invalid %s filename =Το Ονομα του αρχείου %s είναι Ακατάλληλο Invalid MPEG file, seems to be a ".dat" file renamed to ".mpg" =Ακατάλληλο MPEG Αρχείο, Φαίνεται οτι είναι ".dat" Αρχείο που έχει μετονομαστείι σε ".mpg" Invalid picture file =Ακατάλληλο Αρχείο Εικόνας IsoLength =Μέγεθος Iso IsoName =Όνομα Iso IsoTreePath =Προέλευση Iso It can be useful if you experience problems with CDRDAO/ASPI. =Μπορεί να είναι χρήσιμο αν αντιμετωπίσετε προβλήματα με το CDRDAO/ASPI... It is highly recommended to let "%s" as default driver =Προτείνω να αφήσετε το "%s" σαν προεπιλεγμένο Οδηγό KB =KΒ Key =Πλήκτρο Last Modified =Τελευταία Επεξεργασία Log =Log MB =MΒ MPEG file not analysed =Δεν έγινε άναλυση του αρχείου MPEG MPEG%s Video/Picture files =Αρχεία MPEG%s Video/Εικονας MV (Mpeg Video) =MV (Mpeg Video) Mail suggestions and bug reports to =E-Mail για Υποδειξης και Αναφορα για Λαθη στο Mandatory for 99min CDR =Υποχρεωτικο για 99λεπτα CDR Mpeg Information =Πληροφοριες για το MPEG Mpeg Size (Quality) =Μεγεθος MPEG (Ποιοτητα) Mpeg Still(s) creation succeeded =Η Δημιουργια του MPEG Φωτο Πετυχε ! NB: Burn is not available when the output is XML only =ΥΓ: Η Εγγραφη δεν Επιτρεπεται οταν το Αρχειο ειναι Μονο XML NB: CDRDAO does not support USB cd writers/readers... =ΥΓ: Το CDRDAO δεν υποστηρίζει USB cd εγγραφής/ανάγνωσης... NB: Detailled CUE files may be incompatible with Fireburner =ΥΓ: Τα Λεπτομερή αρχεία CUE ίσως να είναι ασύμβατα με τον Fireburner NB: It is better to put the MPEG sequence headers in your MPEG stream rather than to force VCDImager to use this option.=ΥΓ: Ειναι προτιμότερο να βάλετε τα "Sequence Headers" στην ροή MPEG, παρα να ανγκάσετε το VCDImager, να χρησιμοποιήσει αυτή την επιλογή. NB: These CUE files are compatible with Fireburner =ΥΓ: Αυτά τα αρχεία CUE είναι συμβατά με τον Fireburner NB: You may encounter burning problems... =ΥΓ: Ισως Παρουσιαστουν Προβληματα Εγγραφης... Name =Όνομα Network files "\\server\share\..." are not allowed =Αρχεία Δικτύου "\\server\share\..." Δεν Επιτρέπονται News =Πληροφορίες No =Οχι No %s =Οχι %s No Aspi Device Selected =Δεν έχει επιλεγεί Συσκευη ASPI No CD Reader Selected =Δεν είναι επιλεγμένο το CD Ανάγνωσης No CD Writer Selected =Δεν είναι επιλεγμένο το CD Εγγραφής No CD Writer/Reader found or ASPI layer not installed =Δεν Βρέθηκε CD ανάγνωσης/εγγραφής, ή το ASPI δεν είναι εγκατεστημένο No CD Writer/reader found or ASPI drivers problem =Δεν βρέθηκε CD Ανάγνωσης/Εγγραφής ή υπάρχει πρόβλημα στους οδηγούς ASPI No more than a total of %s entrypoints can be referenced in a (S)VCD=Δεν έιναι δυνατόν να υπάρχουν περισσότερα απο %s σημεία εισόδου σε ένα (S)VCD No more than a total of %s segments can be used =Δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθούνε περισσότερα απο %s segments No more than a total of %s sequences can be used =Δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθούνε περισσότερα απο %s MPEG sequences No new version available at this time =Δεν Υπάρχει Νέα Έκδοση αυτή τη Στιγμή Non quick blank can takes up to 60 minutes =Η Οχι Γρήγορη Διαγραφή μπορεί να διαρκέσει εώς 60 λεπτά Not Analysed =Δεν Αναλύθηκε Not Available =Δεν είναι Διαθέσιμο Not enough Disk Space on %s =Δεν Υπάρχει Αρκετάς Χώρος στο %s Note that in all cases, you can not force a chapter entry point and being sure that the chapter will be physically at this point.=Σημειώστε οτι σε όλες τις περιπτώσεις, δεν μπορείτε να επιβάλετε ένα σημείο εισόδου κεφαλάιου, και να είστε σίγουροι ότι το κεφαλαιο θα βρίσκεται πραγματικά σε αυτό το σημείο Note that you can use %s, %s or %s to burn the VCDEasy generated BIN/CUE files...=Σημειώστε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε %s, %s ή %s για να γράψετε αρχεία CUE/BIN παραγώμενα από το VCDEasy... Number of possible chapter entry points =Αριθμός πιθανών σημείων εισόδου κεφαλαίων One or more non valid chapter entry point found =Βρεθηκαν ένα ή περισσότερα μη έγκυρα σημεία εισόδου κεφαλαίων Only motion videos and MPEG stills (pictures) are accepted =Μόνο Video κινούμενης Εικόνας και MPEG Φωτο (Εικόνες) είναι Αποδεκτά Ordered MPEG%s Video files =Ταξινομημένα Αρχεία video MPEG Ordered MPEG%s files =Ταξινομημένα Αρχεία MPEG Origin =Προέλευση Output Directory =Φάκελος Εξαγωγής Paste supports VCDEasy, SmartRipper, ChapterXtractor and TMPGEnc time format=Η Επικόλληση υποστηρίζει το VCDEasy, SmartRipper, ChapterXtractor και το TMPGEnc Path =Διαδρομή Performing check for new version available =Γίνεται έλεγχος για Νέα Έκδοση Play =Παίξιμο Please be sure that this file is not ReadOnly =Παρακαλώ, το Αρχείο να μην είναι ReadOnly Please check the filename =Παρακαλώ, ελεξτε το όνομα του Αρχείου Please confirm... =Παρακαλώ επιβεβαιώστε Please enter a %s filename =Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα αρχείου %s Please increase the Mpeg Size [Quality] =Παρακαλώ αυξήστε το μέγεθος MPEG [Ποιότητα] Please read the VCDEasy FAQ before reporting a bug =Παρακαλώ διαβάστε το FAQ του VCDEasy πριν κάνετε αναφορά για κάποιο λάθος Please wait =Παρακαλώ Περιμένετε Please wait while adding the files =Παρακαλώ Περιμένετε Όσο Εισάγονται τα Αρχεία Please wait while cancelling =Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να ακυρωθεί Please wait while finilazing the CD =Παρακαλώ περιμένετε όσο Κλείνει το CD Please wait while scanning the MPEG file =Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να γίνει έλεγχος του αρχείου MPEG Please wait while scanning the MPEG files =Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να γίνει έλεγχος των αρχείων MPEG Please, add at least one MPEG file =Παρακαλώ προσθέστε τουλάχιστον ένα αρχείο MPEG Pos =Θέση Read the very good %s to understand how (S)VCD chapters works =Διαβάστε το πολύ καλό %s για να μάθετε πως λειτουργούν τα Κεφάλαια στο (S)VCD Rear margin for sequence items.^Default is 0 for Super Video CD 1.0=Περιθώριο Τέλους για το sequence.^Προεπιλεγμένο είναι το 0 για Super Video CD 1.0 Rear margin for sequence items.^For Video CD 1.0/1.1/2.0 it should be at least 15 sectors long.^Default is 45 for Video CD 1.0/1.1/2.0, otherwise 0=Περιθώριο Τέλους για την Ροή της Ταινίας.^Για Video CD 1.0/1.1/2.0, πρέπει να έχει μέγεθος τουλάχιστον 15 sectors.^Προεπιλεγμένο είναι 45 για Video CD 1.0/1.1/2.0 , Διαφορετικά 0 Remove them or choose VCD2.0 =Αφαιρέστε τις ή επιλέξτε VCD2.0 Reset actions to defaults =Έπαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων Reset actions to defaults for: =Έπαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων για: Rigth Click to have the Popup menu =Δεξί Κλίκ στο Mouse για εμφάνιση επιλογών Ripping %s =Εξαγωγή του %s Same as "%s" but when pbc interpretation enabled,^then start the next disc at the second pbc list instead of the first one.=Ιδιο με το "%s" αλλά άταν η ερμηνεία του PBC είναι ενεργοποιημένη,^τότε ξεκινα το επόμενο CD απο την δεύτερη λίστα του PBC αντι ξανά του πρώτου. Scanning %s =Ανάλυση του %s See "%s" in the %s FAQ file (in the %s folder) =Βλέπε "%s" στο αρχείο FAQ (Στον φάκελο %s) See the detailled log =Δες το λεπτομερές log Select Directory =Επιλογή Φακέλου Select Directory For Content =Επιλογή Φακέλου Περιεχομένων Selected Item =Επιλεγμένο Στοιχείο Sequence Duration and/or video type must be known, so "%s" must be checked, to have access to this=Η διάρκεια του sequence και/η ο τύπος του Video πρέπει να είναι γνωστά. ^Για να υπάρχει πρόσβαση σε αυτήν την επιλογή πρέπει το "%s" ^να είναι ενεργοποιημένο στο Κεντρικό Menu. Set first chapter to numeric key =Αντιστοίχισε το πρώτο κεφάλαιο στο αριθμητικο πλήκτρο Settings =Επιλογές Size =Μέγεθος So no display... =Επομένως Δεν Φαίνεται... Some drivers may seem to work (burn succeeded)^but may lead to unreadable CDR or^jurky audio/video (S)VCD playback on your DVD Player=Μερικοί οδηγόι συσκευών μπορεί να φαίνεται ότι λειτουργούν (επιτυχής εγγραφή)^αλλά μπορεί να έχει ώς αποτέλεσμα CDR που να μην διαβάζεται ή ελαττωματική^αναπραγωγή ήχου/εικόνας του (S)VCD στο DVD Player Special characters in filenames are not allowed^(GNU VCDImager known bug)=Ειδικοι Χαρακτήρες στο Όνομα Αρχείου δεν Επιτρέπονται ^(Ειναι γνωστό ελλάτωμα του GNU VCDImager) Start CD device rotation =Εκκίνηση Περιστροφής του CD Start offset =Εκκινηση offset Start the next disc if it has the same at the second sequence instead of the first.=Ξεκίνα το επόμενο CD, εαν έχει τον ίδιο < Αριθμό-Συλλογής >, από το δεύτερο Sequence αντι του πρώτου. Stop CD device rotation =Παύση Περιστροφής του CD SubTree Size =Μέγεθος Υποφακέλων Supports Files Drag'n Drop =Υποστηριξη του Drag'n Drop των Αρχείων Supports Files/Folders Drag'n Drop =Υποστήριξη του Drag'n Drop στα Αρχεία/Φάκελους Supports Image Drag'n Drop =Υποστήριξη του Drag'n Drop στις εικόνες TV Cropping =TV Κοψιμο Εικονας The %s character is not allowed in: =Ο χαρακτήρας %s δεν επιτρέπεται στο: The Aspi layer (required by CDRDAO) may be missing or not be installed correctly=Ο Οδηγός ASPI (χρειάζεται από το CDRDAO) δεν υπάρχει ή δεν είναι εγκατεστημένος The BIN filename must have no SPACE character if you want to burn it with CDRDAO=Το όνομα του αρχείου BIN δεν πρέπει να έχει κενά, αν Θέλετε να γραφτεί με το CDRDAO The Folder "%s" is a special (S)VCD folder! =Ο Φάκελος "%s" είναι ένας ειδικός φάκελος του (S)VCD! The check for new version available failed =Ο έλεγχος για νέα διαθέσιμη έκδοση απέτυχε The corresponding BIN file must be in the same folder as the CUE file,^and must have the same name.=Το αντίστοιχο αρχείο BIN πρέπει να είναι στον ίδιο φάκελο με το αρχείο CUE,^καιπρέπει να έχει το ίδιο όνομα. The file "%s" does not exist =Το αρχείο "%s" δεν υπάρχει The file is not a MPEG file with RIFF header [.dat file] =Το αρχείο ΔΕΝ είναι MPEG με Riff Επικεφαλίδα [.dat Αρχειο] The filename must contain the full path =Το όνομα του αρχείου πρέπει να περιέχει την πλήρη διαδρόμη The files must be different =Τα Αρχεία Πρέπει να είναι Διαφορετικά The volume name must not be empty when there are more than one volumes=Το όνομα του Άλμπουμ δεν πρέπει να είναι Κενό όταν υπάρχουν περισσότερα του ενός Άλμπουμ This %s supports only =Αυτό το %s υποστηρίζει μόνο This VCDEasy version supports only the version %s of "%s" =Αυτή η έκδοση του VCDEasy υποστηρίζει μόνο την έκδοση %s του "%s" This file must have a size multiple of 2336 and be not empty, if you want to add it as a full 2336 bytes sectors file=Το αρχείο πρέπει να έχει μέγεθος πολαπλλάσιο του 2336 και να μην ειναι Κενό, ^αν θέλετε να το εισάγετε σαν full 2336 bytes sectors αρχείο This frame number must refers to this MPEG sequence, not the original sequence if different=Αυτός ο αριθμός των καρέ αναφαίρεται σε ΑΥΤΗ τη ροή MPEG, όχι στην αρχική ροή (Αν είναι διαφορετικές) This is due to a CDRDAO bug when dealing with CUE files... =Αυτό οφείλεται σε σφάλμα του CDRDAO που αφορά τα αρχεία CUE This is related to the ability of some multi-disc stand-alone players to instantly start playing^the next disc once the current disc as finished playing.=Αυτο Αναφαίρεται στην δυνατότητα που έχουν μερικά multi-disc stand-alone players ^να παίζουν αμέσως τον επόμενο δίσκο όταν τελειώνει ο προηγούμενος. This version works with =Αυτή η έκδοση λειτουργεί με To avoid this, change your chapters or relax the ASP constraints =Για να το αποφύγετε, αλλάξτε τα κεφάλαια ή χαλαρώστε τον περιορισμό του APS Too many chapters will be created =θα δημιουργηθούν πάρα πολλά κεφάλαια Tools =Εργαλεία TreeSubLevel =TreeSubLevel Trying to unlock the CD Reader =Προσπάθεια ξεκλειδώματος του CD Ανάγνωσης Trying to unlock the CD Writer =Προσπάθεια ξεκλειδώματος του CD Εγγραφής Type =Τύπος Unable to create =Αδύνατη η Δημιουργία Unable to overwrite =Αδύνατη η επανεγγραφή Unable to perform a CDR devices scan =Αδύνατος ο έλεγχος του CDR Unable to perform a CDR devices scan, you may have an ASPI drivers problem=Αδύνατος ο έλεγχος της συσκευής του CDR, ίσως υπάρχει πρόβλημα με τους Οδηγούς ASPI Unable to save the picture to "%s" =Αδύνατη η αποθήκευση της εικόνας στο "%s" Unknown "TV system" in the SmartRipper IFO information =Άγνωστο "TV system" στης Πληροφορίες από το IFO του SmartRipper Unknown MPEG file type =Άγνωστος τύπος αρχείου MPEG Unknown encoding frame rate: %s =Άγνωστο "Frame Rate" για κωδικοποίηση : %s Unlock CD Writer after failed writing =Ξεκλείδωμα του CD Εγγραφής μετά απο αποτυχιμένη εγγραφή Unsupported Picture extension =Δεν υποστηρίζεται αυτός ο τύπος της Εικόνας Use Cdxa2mpeg in the tools page to try to convert it to a "true" Mpeg file =Χρησιμοποίησε το " Cdxa2mpeg " στην σελίδα Εργαλεία για να το μετατρέψεις σε Αρχείο MPEG Used to set the amount of empty sectors added before the lead-out area begins.^Some operating systems may encounter I/O errors due to read-ahead issues when reading the last mpeg track if this parameter is not set to a value around 15.^Default is 150=Χρήση για να ορίσουμε την τιμή των άδειων Sector πριν το " lead-out " ξεκινήσει.^Μερικά λειτουργικά συστήματα ίσως παρουσιάσουν σφάλματα I/O λόγω του read-ahead, ^όταν διαβάζουν το τελευταίο MPEG track, αν αυτή η παράμετρος δεν είναι περίπου στο 15. Προεπιλεγμένο είναι το 150 Used to set the track pregap for all tracks at once in sectors.^The specification requires the pregap to be at least 150 sectors long.^Default is 150=Χρήση για να όρισουμε το κενό πριν από το track (pregap), για ολα τα track με την μια, σε sectors.^Οι προδιαγραφές απαιτούν το κενό να έχει μέγεθος τουλάχιστον 150 sectors. ^Προεπιλεγμένο είναι το 150 Used when PBC information is present but its interpretation is disabled on the player,^when multiple volumes in album, when album name not empty, when not Vcd 1.1.=Χρησιμοποιήται οταν οι πληροφορίες του PBC υπάρχουν αλλά το διάβασμα τους είναι απενεργοποιημένο στο Player,^όταν υπάρχουν πολλά CD σε μια συλλογά, όταν το όνομα του CD δεν είναι άδειο ή όταν δεν είναι VCD 1.1. VCD1.1 does not allow the use of MPEG Pictures =Το VCD1.1 δεν Επιτρέπει την χρήση MPEG Φώτο VCDEasy will choose the nearest possible chapter entry point(s) based on what you want=To VCDEasy θα επιλέξει τα κοντινότερα δυνατα σημεία εισόδου των κεφαλαιων βάσει των επιλογών σας Value bigger than the MPEG duration =Τιμή μεγαλύτερη από την διάρκεια του MPEG Video Stream =Ροή Video VideoCD BEGIN =Αρχή VideoCD VideoCD END =Τέλος VideoCD Viewing restrictions which may be interpreted by the playing device.^The allowed range goes from "0" [unrestricted, means free to view for all], to "3" [restricted, may mean content not suitable for ages under 18].=Ο "Περιορισμός Ηλικίας" πρέπει να υποστηρίζεται απο το μηχάνημα.^Οι τιμές κυμαίνονται από "0" [ Ελεύθερα ] μέχρι "3" [ Περιορισμός για άτομα Κάτω των 18 ετών ]. Warning: You may experience some problems with the ASPI Tools in enabling them...^if so, send me an email=Προσοχή: Ίσως παρουσιαστούν μερικά προβλήματα αν ενεργοποιήσετε τα εργαλεία ASPI,^ αν Ναι, τότε στείλτε μου e-mail Warning: You may experience some problems with the CDRDAO...^if so, upgrade your ASPI drivers=Προσοχή: Ίσως παρουσιαστούν μερικά προβλήματα με το CDRDAO...^Αν Ναι, αναβαθμήστε τους οδηγούς ASPI Warning: relaxing the aps requirement may lead to non-working entry points=Προσοχή: Η χαλάρωση του APS ίσως οδηγήσει σε σηεμία εισόδου που δεν λειτουργούν Writing CD image file =Εγγραφή του Αρχειου CD Image Wrote %s MB of %s MB =Γραφτηκαν %s Mb απο %s Mb Yes =Ναι You can change this option only if the MPEG files list is empty =Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την επιλογή ΜΟΝΟ εαν ^η λίστα με τα Αρχεια MPEG είναι άδεια. You entered a total of %s volumes for the album =Έχετε βάλει συνολικά %s CD για την Συλλογή You need to activate Playback Control (PBC) in order to play MPEG pictures=Πρέπει να ενεργοποιήσετε το Playback Control (PBC) για να παίξετε MPEG Φωτο You need to restart %s in order to take the changes into account =Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του %s για να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές You need to restart %s in order to take the locations changes into account=Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του %s για να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές τοποθεσιών You will only have to drag the ..._##.img files into Toast =Πρέπει μόνο να σύρετε το αρχειο "..._##.img" στο Toast and =και and supports =και υποστηρίζει by =από bytes =bytes detailled %s =detailled %s not found =δεν βρέθηκε or =ή or as standalone application =ή σαν αυτόνομη εφαρμογή ##################################### Added at version 1.1.1 # ADDED: Add %s files =Προσθήκη αρχείων %s Find the %s directory =Εύρεση του φακέλου %s Open a %s file =Άνοιξε ένα αρχείο %s Page %s =Σελίδα %s Save %s file to =Αποθήκευση %s αρχείου στο Save as %s file =Αποθήκευση αρχείου ως %s Text =Κείμενο for SVCD =για SVCD for VCD =pour VCD ##################################### Added at version 1.1.2 # ADDED: %s &Home Page =Τοποθεσία &Web του %s %s &always on top =%s &πάντα σε πρώτη όψη &About %s =&Περί %s &Donation =&Δωρεά &Remember %s size and position =&Θυμήσου το μέγεθος και την θέση του %s A CD is required =Ένα CD ειναι απαραίτητο Addition of MPEG files ended =Η προσθήκη αρχείων MPEG τελείωσε Allows you to select the items to which you will also apply this choice=Επιτρέπει την επιλογή αντικειμένων στα οποία, επισης, θα εφαρμοστει αυτή η επιλογή Allows you to select the items to which you will reset actions to defaults=Επιτρέπει να επιλέξετε τα αντικείμενα στα οποία θα γίνει επαναφορά των αρχικών ρυθμίσεων Also apply to =Εφάρμοσε επίσης στο Approximate ISO File System size =Μέγεθος κατά προσέγγιση συστήματος αρχειων ISO Authoring Process Successful =Διαδικασία Εγγραφής Επιτυχής Authoring Process Unsuccessful =Διαδικασία Εγγραφής Ανεπιτυχής By donating you will help me keep the %s web site running and alive,^you will allow me to buy some codes to improve %s,^and you will encourage me to continue with %s development.=Κάνοντας μια δωρεά θα μου επιτρέψετε να διατηρήσω το web site του %s ζωντανό,^θα μπορέσω να αγοράσω κώδικα για να βελτιώσω το %s,^και θα με ενθαρύνετε να συνεχίσω την ανάπτυξη του %s. Deselect All =Ακύρωση Επιλογής Όλων Deselect all items =Ακύρωση Επιλογής Όλων των Αντικειμένων Erase CD-RW confirmation =Επιβεβαίωση της διαγραφής του CD-RW Failed =Απέτυχε Failure =Αποτυχία Files with supported picture extensions =Όλα τα Υποστηριζόμενα Format Εικόνας Generation of several MPEG stills ended =Η δημιουργία πολλαπλών MPEG Φώτο τελείωσε If you appreciate %s, please make a donation,^it will be very helpful and appreciated. Thanks=Αν εκτιμάτε το %s, παρακαλώ κάντε μια δωρεά.^Θα είναι πολύ χρήσιμη και θα εκτιμηθεί. Ευχαριστώ. Invalid picture file, or unable to read it =άκυρο αρχείο εικόνας, ή αδύνατο να διαβαστεί Inverse selection =Αντίστροφη επιλογή Itself =στον ευατό του MPEG stills creation summary =Περίληψη δημιουργίας MPEG φώτο Mpeg Still(s) creation finished =Η δημιουργία MPEG φωτο τελείωσε NB: will not apply to the segments =ΥΓ: δεν θα εφαρμοστεί στα segments No new version is available =Δεν υπάρχει καινούργια έκδοση Number of pictures =Αριθμός εικόνων Ok =Ok Other %s settings =άλλες επιλογές του %s Please confirm that you want to quit =Παρακαλώ επιβεβαιώστε οτι θέλετε να βγείτε Please read the %s online FAQ and guides before reporting a bug or asking or help=Παρακαλώ διαβάστε το online FAQ του %s και τους οδηγούς πριν αναφέρετε καποιο λάθος ή ζητήσετε βοήθεια Please wait while scanning... =Παρακαλώ περιμένετε όσο γίνεται ανάλυση... Please, add at least one non MPEG still file =Παρακαλώ προσθέστε τουλάχιστον ένα αρχείο που να μην είναι MPEG φωτο Reset actions to defaults for this item =Επαναφορά αρχικών ρυθμίσεων για αυτό το αντικείμενο Reset actions to defaults for =Επαναφορά αρχικών ρυθμίσεων για See the guides at the %s web site if you experience problems with CDRDAO/ASPI, or if you want to know more about alternate burning methods=Δέστε τις οδηγίες στο web site του %s αν αντιμετωπίσετε προβλήματα με το CDRDAO/ASPI, ή αν θέλετε να μάθετε περισσότερα για εναλλακτικές μεθόδους εγγραφής. See the log page for details =Δες το Log για λεπτομέρειες Select All =Επιλογή όλων Select all items =Επιλογή όλων των αντικοιμένων Select all segments =Επιλογή όλων των segments Select all sequences =Επιλογή όλων των sequences Select sequence and its chapters =Επιλογή sequence και των κεφαλαίων του Selection helpers =Βοηθοί επιλογής Sequences with chapters =Sequences με κεφάλαια Skipped =Skipped Succeeded =Πέτυχε The duration of this MPEG file is too short ( %s < 4000 milliseconds)=Η διάρκεια αυτού του αρχείου MPEG είναι πολύ μικρή ( %s < 4000 milliseconds) but may be required to have working chapters when PBC is OFF =αλλά μπορεί να είναι απαραίτητη η ύπαρξη λειτουργικών κεφαλαίων όταν είναι απενεργοποιημένο το PBC but may lead to non working chapters when PBC is OFF =αλλά μπορεί να οδηγήσει σε μή λειτουργικά κεφάλαια όταν το PBC είναι απενργοποιημένο files =αρχεία queued commands =εντολές σε αναμονή ##################################### Added at version 1.1.3 Success =Επιτυχία Do you want to add this non-compliant file anyway ? =θέλετε να προσθέσετε αυτό το μή συμβατό αρχείο ούτως ή άλλως; This VCDEasy version supports only the versions %s and %s of "%s" =Αυτή η έκδοση του VCDEasy υποστηρίζει μόνο τις εκδόσεις %s και %s του "%s" One or more chapter points have been deleted, as now the Total Time is known =Ένα ή περισσότερα σημεία κεφαλαίων διαγράφηκαν, επειδή τώρα η Συνολική Διάρκεια είναι γνωστή You need to install an appropriate Windows CODEC to read this file. =Πρέπει να εγκαταστήσετε τον κατάλληλο CODEC στα Windows για να διαβαστεί αυτό το αρχείο. Warning =Προσοχή Tip of the Day =Συμβουλή της Ημέρας Did you know =Ξέρατε Show tips at Startup =Δείξε τις συμβουλές στο ξεκίνημα Next Tip =Επόμενη Previous Tip =Προηγούμενη Close =Κλείσιμο Windows Media Player is not installed on this Windows, but is required by %s =Ο Windows Media Player δέν είναι εγκατεστημένος στα Windows, αλλα χρειάζεται από το %s Please download it from %s =Παρακαλώ κατεβάστε τον από %s CDRDAO is disabled by default, as I am not sure it will work with your ASPI drivers=Το CDRDAO είναι αρχικά απενεργοποιημένο, επείδή δεν είμαι σίγουρός ότι θα λειτουργήσει με τους οδηγόυς ASPI που έχετε Load the video file into the media player =Άνοιγμα του αρχείου Video στον Media Player Play =Play Stop =Stop Pause =Pause Fast Rewind =Fast Rewind Fast Rewind (to a potential chapter point) =Fast Rewind (σε ένα πιθανό σημείο κεφαλαίου) Fast Forward =Fast Forward Fast Forward (to a potential chapter point) =Fast Forward (σε ένα πιθανό σημείο κεφαλαίου) Slow Rewind =Slow Rewind Previous potential chapter point =Προηγόυμενο πιθανό σημείο κεφαλαίου Slow Forward =Slow Forward Next potential chapter point =Επόμενο πιθανό σημείο κεφαλαίου Sound Volume =Ένταση Ήχου Picture =Εικόνα Save =Αποθήκευση Save the picture to =Αποθήκευση εικόνας στο Capturing picture for chapter: =Σύλληψη εικόνας για κεφάλαιο: VCDxBuild takes the XML descripter file of a (S)VCD project and creates a CD image on your hard disc. =Το VCDxBuild παίρνει το αρχείο XML descripter ενός (S)VCD project και δημιουργεί ενα CD image στον σκληρό δίσκο. This CD image (either in CUE/BIN format or the CDRDAO TOC format) can then be recorded onto a physical disc (e.g., CD-R(W)) =Αυτό το CD image (είτε σε μορφή CUE/BIN είτε σε μορφή CDRDAO TOC) μπορεί στην συνέχεια να γραφτεί σε ένα φυσικό δίσκο (π.χ., CD-R(W)) VCDxRip takes a disc image of a (S)VCD and extracts from it all the media files =Το VCDxRip παίρνει ένα disc image από ένα (S)VCD και εξάγει από αυτό όλα τα αρχεία πολυμέσων for example, sequence-items such as MPEG video trancs as well as segment-item like high resolution stills images =για παράδειγμα, αντικείμενα sequence όπως MPEG video trancs καθώς και αντικείμενα segment όπως ηψυλής ανάλυσης εικόνες The format of the disc image can be either the CUE/BIN format or the Nero Burning ROM NRG format. =Το disc image μπορεί να είναι είτε σε μορφή CUE/BIN είτε σε μορφή Nero Burning ROM NRG. VCDxmInfo analyzes your MPEG file from the point of view of VCD or SVCD compliance. =Το VCDxmInfo αναλύει το αρχείο MPEG ώς προς την συμβατότητα με VCD ή SVCD. It will report on many parameters including frame size, bitrate, audio as well as APS data (required for entrypoints). =Θα δώσει αναφορά πάνω σε πολλές παράμετρους συμπεριλαμβανομένων των frame size, bitrate, audio όπως και APS data (απαραίτητα για entrypoints). Futhermore, it will also analyze MPEG still images. =Επίσης, θα αναλύσει εικόνες MPEG still. VCDxDebug analyzes VCD and SVCD disc images (in CUE/BIN format) and reports the structure of the disc. =Το VCDxDebug αναλύει disc images από VCD και SVCD (σε μορφή CUE/BIN) και αναφέρει την δομή του δίσκου. It reports on the filesystem, the PBC area as well as a number of other areas. =Δείνει αναφορά για το σύστημα αρχείων, την περιοχή PBC καθώς και για άλλες περιοχές. This tool is particulary useful in debugging an authored (S)VCD before committing it to a disc. =Αυτό το εργαλείο έίναι ιδιαίτερα χρήσιμο στην εύρεση λαθών (debugging) ενός (S)VCD πριν γραφτεί σε δίσκο. Cdxa2mpeg removes RIFF headers from a file. =Το Cdxa2mpeg αφαιρεί τα RIFF headers από ένα αρχείο. Under the Microsoft Windows OSes, the media files copied off a VCD or SVCD have RIFF headers appended. =Στα λειτουργικά Microsoft Windows, στα αρχεία πολυμέσων που αντιγράφονται από ένα VCD ή SVCD προσαρτόνται RIFF headers. This tool simply removes those headers ad converts the file back into a plain MPEG stream. =Αυτό το εργαλείο απλά αφαιρεί αυτούς τους headers και μετατρέπει το αρχείο ξανά σε ένα απλό MPEG stream. During writing you should avoid to open the Windows Explorer and similar tools =Κατά την διάρκεια της εγγραφής θα πρέπει να αποφευγεται το ανοιγμα του Windows Explorer και παρόμοιων εργαλείων CDRDAO does not lock the recording device so that all access action from the Explorer will lead to a failure of the recording process. =Το CDRDAO δεν κλειδώνει την συσκευή εγγραφής έτσι κάθε απόπειρα πρόσβασης από τον Explorer θα οδηγήσει σε αποτυχία της διαδικασίας εγγραφής. If the "Auto Insert Notification" of your CD device is ON, your PC may hang during CD read operations. =If the "Auto Insert Notification" of your CD device is ON, your PC may hang during CD read operations. If so, check OFF "Auto Insert Notification" of your CD device. =If so, check OFF "Auto Insert Notification" of your CD device. ##################################### Added at version 1.1.4 This MPEG file requires autopadding... you may be unable to watch it correctly...=Αυτό το αρχείο MPEG χρειάζεται autopadding... ίσως να μην μπορέσετε να το παρακολουθήσετε σωστα... This MPEG file have bad packets =Αυτό το αρχείο MPEG έχει λανθασμένες πληροφορίες Attention: several chapters at the same entry point (if it is not what you wanted... change your chapters or let %s analyse the MPEG files to avoid this situation)=Προσοχή: Πολλά κεφάλαια στο ίδιο σημείο εισόδου (Αν δεν είναι αυτό που θέλατε... αλάξτε τα κεφάλαια σας ή αφήστε το %s να αναλύσει τα αρχεία MPEG ώστε να αποφευχθεί αυτή η κατάσταση) Next time, let %s analyse the MPEG files to have this warning before... =Την επόμενη φορα αφησε το %s να αναλύσει τα αρχεία MPEG για να εμφανιστεί αυτή η προειδοποίηση πριν... (i.e. one MPEG video file) =(π.χ. ένα αρχείο MPEG) CD image file too big... (note that it will not solve the problem to use a DVD...) You may need to cut a too big MPEG file (in using a MPEG cut tool), or put less MPEG files, to reduce the total size Or, if you put many files in the ISO filesystem part, you may need to remove some... ################################################################################################################################################################################# [Tips] ##################################### Added at version 1.1.3 You can use mouse drag to rearrange the order of your MPEG files (in the MPEG files list of the "Main" page). =Μπορείτε να αλάξετε την σειρά των αρχείων MPEG τραβόντας τα με το ποντίκι και βάζοντας τα στην επιθυμητή θέση (στην λίστα αρχείων MPEG, στην "Κεντρική" σελίδα) You can use 3rd party burning tools (such as CDRWIN) to burn the CD image files generated by %s... Useful if CDRDAO does not work on your machine!^See the guides for more information. =Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε προγράμματα εγγραφής τρίτων (όπως το CDRWIN) για να γράψετε τα αρχεία CD Image που δημιουργούντα από το %s... Χρήσιμο αν το CDRDAO δεν λειτουργεί στο μηχάνημα σας!^Δέστε τις οδηγίες για περισσότερες πληροφορίες. You can delete one by one some MPEG files in the MPEG files list by pressing the DEL key. =Μπορείτε να σβήσετε ένα ένα τα αρχεία MPEG στη λίστα της κεντρικής σελίδας πατόντας το κουμπί DEL. You can drag'n drop MPEG files from a Windows explorer box to the MPEG files list. =Μπορείτε να σύρετε (drag'n drop) αρχεία MPEG από ένα παράθυρο του Windows explorer στην λίστα αρχείων MPEG της κεντρικής σελίδας. %s has a lot of "Hints"... Useful information in yellow boxes that appears when you let the mouse over a composant for a few seconds... Read them! =Το %s έχει πολλές "Υποδείξεις"... Χρήσιμες πληροφορίες, σε κίτρινα κουτιά, που εμφανίζονται αν αφήσετε το ποντίκι ακινητο για μερικα δευτερόλεπτα... Διαβάστε τις! You can capture the pictures of all your chapters in one step in using "Generate Pictures" from the chapters list box's context menu. =Μπορείτε να συλλάβετε εικόνες από όλα τα κεφάλαια σας σε ένα βήμα πατόντας το "Δημιουργία Εικόνων" στο μενού που εμφανίζεται όταν κάνετε δεξί κλίκ στο κουτί με την λίστα κεφαλαίων. You can capture a picture from the Media Player box. =Μπορείτε να συλλάβετε μια εικόνα από το κουτί του Media Player. If you disabled "Show tips at Startup", you can enable it again via the "Help" menu. =Αν απενεργοποιήσατε την εμφάνιση της "Συμβουλής της Ημέρας" στο ξεκίνημα, μπορείτε να την ενεργοποιήσετε ξανα από το μενού "Βοήθεια". The "Interactivity" page is shown only if PBC (PlayBack Control) is ON. =Η σελίδα "Πλοήγηση" εμφανίζεται μόνο όταν το PBC (PlayBack Control) είναι ενεργοποιημένο. %s scales well, according to the Windows font resolution (I worked hard for low vision persons...) =Το %s υποστηρίζει καλά την αλλαγή της ανάλυσης των γραμματοσειρών (Δουλεψα πολύ για τα άτομα με προβλήματα στην όραση...) When %s starts, it sometimes wants to access the Internet... because it wants to check for a new version available. You can disable this check via "Auto check for a new version" in the "Help" menu. =Όταν το %s ξεκινά, μερικές φορές θέλει να συνδεθεί στο internet... γιατί θέλει να δεί αν υπάρχει διαθέσιμη καινούργια έκδοση του προγράμματος. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτό το χαρακτηριστίκο από το "Αυτόματος Έλεγχος για Νέα Έκδοση" στο μενού "Βοήθεια". If you bought Nero and have troubles with the ASPI for CDRDAO, you can try to put Nero's WNASPI32.DLL file directly into the CDRDAO folder. =Αν έχετε αγοράσει το Nero και έχετε προβλήματα με το ASPI για το CDRDAO, μπορείτε να δοκιμάσετε να βάλετε το WNASPI32.DLL του Νero κατευθείαν στον φάκελο του CDRDAO.