# # VCDEasy language file (Syntax: VCDEasy_XX.lng where XX is the 2 (or 3) country code letters used by Windows) # # blank lines and lines starting with # are ignored # # Special Characters: # ^ means new line character # ~ means tab character # && means & # However, do NOT add this formating characters if original string doesn't have them # # On each line, do not modify strings before the equal character, there are used as identifier # # The translated string must have the same number of %s as the original string # ################################################################################################################################################################################# [Language] Language =Russian(Русский) LanguageExt =ru LanguageVersion =3.0.2 TranslationBy =Vladekk please remove NOTRASH when replying ################################################################################################################################################################################# [Translations] AspiToolsDisabledLabel =Отключено из-за ASPI ButtonAddFileCdTree =Добавить в дерево ButtonAddFolderCdTree =Добавить папку ButtonAddFolderContentCdTree =Добавить контент ButtonAddMpg =Добавить Файлы ButtonAllDefault =Все ButtonAllNumericKeys =Все ButtonAllReactivity =Все ButtonAllReturn =Все ButtonAllWait =Все ButtonBinBrowse =Обзор ButtonBlankCdrw =Очистить ButtonBrowseLogFile =Обзор ButtonBurnImage =Записать ButtonCdEject =Извлечь ButtonCdLoad =Загрузить ButtonCdLock =Блокировать ButtonCdStartRotate =Вращать ButtonCdStopRotate =Останов вращ. ButtonCdUnlock =Разблокировать ButtonChapterAt =Ok ButtonChapterAtFrame =Ok ButtonChapterClear =Очистить всё ButtonChapterEvery =Ok ButtonChapterEveryFrames =Ok ButtonCheckNewVersion =Проверить ButtonCleanLog =Очистить лог ButtonClearAllMpegs =Очистить ButtonCreateFolderCdTree =Создать ButtonDatToMpegIn =DAT файл ButtonDatToMpegOut =MPEG файл ButtonDatToMpegRun =Переделать ButtonDiscInfo =Показать ButtonEquidistant =Ok ButtonExecuteRip =Rip ButtonExecuteXmlBrowseBin =BIN файл ButtonExecuteXmlBrowseXml =XML файл ButtonExecuteXmlExecute =Запустить ButtonGapsDefault =По умолчанию ButtonReadCdCreateBin =Создать ButtonReadCdSelectBin =BIN файл ButtonResetSelectionToDefault =Сброс ButtonRipBrowseBinNrg =BIN/NRG файл ButtonRipBrowseXml =XML файл ButtonScanMpegAnalyse =Анализ. ButtonScanMpegBrowse =MPEG файл ButtonSelectBurnImage =CUE/TOC файл ButtonStillGenerate =Создать ButtonStillInputBrowse =Обзор ButtonStillOutputFolderBrowse =Обзор ButtonStopCdTree =Стоп добав. ButtonUnlockCdWriter =Снять блок CheckBoxApplyCorrection =Применить корректировку CheckBoxBurn =Запись CheckBoxBurnCueTocSimulate =Эмуляция CheckBoxCdWriterEject =Открыть лоток привода после записи CheckBoxCdWriterForce =Форсировать запись CheckBoxCdWriterOverburn =Разрешить overburn CheckBoxCdiDefault =CD-i приложение по умолчанию CheckBoxCheckAutomatic =Проверять наличие новой версии программы каждый день CheckBoxCreateBin2336 =Использовать режим секторов по 2336 байт CheckBoxCustomizeGaps =Настроить задержки и поля CheckBoxDisplayXmlInColor =Показывать XML в цвете CheckBoxEmptySegment =Всегда записывать папку SEGMENT(некоторые проигрыватели требуют этого) CheckBoxEnableAspiTools =Включить ASPI драйвера CheckBoxErase =Удалять образы дисков после успешной записи CheckBoxEraseXml =Удалять XML файлы после успешной записи CheckBoxExecuteXml2336Output =Использовать сектора по 2336 байт для образа CD CheckBoxFillAlbumName =Использовать название первой части как название для диска CheckBoxFillVolumeLabel =Использовать название первой части как метку тома CheckBoxIncludeNumKeyForChapters =По умолчанию использовать также и клавиши с цифрами для перемещения(не только Prev и Next) CheckBoxInsertXmlComments =Вставлять комментарии в созданный XML CheckBoxNavigationRejected =Отказ CheckBoxNavigationUseNumeric =Использовать клавиши с цифрами CheckBoxNextVolumeUseLid2 =Cледующий том использует "Lid2" CheckBoxNextVolumeUseSequence2 =Следующий том использует "Sequence2" CheckBoxOverwriteDefaultNumeric =Перезаписать распределения по умолчанию CheckBoxPerformSomeComplianceChecks =Проверять файл на совместимость с MPEG CheckBoxQuickBlank =Быстрая очистка CheckBoxRelaxAPS =Отменить ограничения APS для точек входа в главы(НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ) CheckBoxRip2336Output =Использовать сектора по 2336 байт для образа CD CheckBoxRipNoExtPsd =Игнорировать файл /EXT/PSD_X.VCD CheckBoxRipNoFiles =Не рипить прочие файлы CheckBoxRipNoSegments =Не рипить сегменты CheckBoxRipNoSequences =Не рипить части CheckBoxRipXmlOnly =Создавать только XML файл с описанием SVCD CheckBoxSaveLog =Сохранить лог CheckBoxShowWarnings =Показывать предупреждения CheckBoxSimulate =Эмуляция CheckBoxStillNoMaximize =Не увеличивать маленькие картинки CheckBoxSvcdBroken =Использовать MPEGAV/ENTRYSVD вместо MPEG2/ENTRYVCD (для кривых проигрывателей) CheckBoxSvcdHacked =Взломано CheckBoxUpdateScanData =Исправлять scan data offsets(исправляет потоки MPEG2 записанные в китайском формате ) CheckBoxUseCdiCfgFile =Использовать файл конфигурации CD-i CheckBoxXmlOnly =Создавать только XML файл CheckboxShowScanDataOffsetsWarning =Показывать предупреждение "включите режим scan data offsets"даже если этот режим включен ClearEntryPoints =Очистить всё CopyEntryPoints =Копировать всё LabelAlbum =Альбом LabelAlbumName =Имя: LabelApplicationID =ИД Приложения: LabelAspectRatioCorrection =ТВ(коррекция aspect ratio) LabelBlankCdrw =Очистка CDRW LabelBurnCd =Записать образ CUE или TOC LabelCdImageOptions =Опции образа CD LabelCdImageType =Тип образа CD LabelCdTools =Инструменты LabelCdWriter =Пишуший привод: LabelCdWriterBuffer =Буффер LabelCdWriterSpeed =Скорость LabelCdi2336Files =Отмеченные файлы будут добавлены как файлы с секторами по 2336 байт LabelCdiCfgFile =Файлы конфигурации CD-i: LabelCdiDndAndDel =Поддерживает перетаскивание папок и файлов LabelCdiSupport =Поддержка CD-i LabelCdrDaoSettingsReader =Привод CD LabelCdrDaoSettingsWriter =Пишущий привод LabelChapterAt =Создать главу в LabelChapterAtFrame =Создать главу на кадре LabelChapterEvery =Создавать главу каждые LabelChapterEveryFrames =Создавать главу каждые LabelChapterStartAtNumKey =Первая глава начинается при нажатии на кнопку LabelChapters =Главы LabelChaptersOptions =Опции LabelCheck =Проверить обновление LabelCommandLineArguments =Командная строка LabelCreateBinSpace =Удостовертесь в наличии свободного места! LabelDatToMpeg =Преобразовать MPEG File с заголовком RIFF (.dat файл) в "настоящий" MPEG файл LabelDatToMpegSpace =Удостовертесь в наличии свободного места! LabelDiscInfo =Показать информацию о CD LabelEquidistant =равноудалённых частей LabelEquidistantCreate =Создать LabelExecuteXml =Выполнить на основе S(VCD) XML файла LabelExecuteXmlSpace =Удостовертесь в наличии свободного места! LabelFrames =кадры LabelInputImage =Входной образ LabelLeadoutPreGap =Задержка перед концом LabelLogMessages =Сообщения в логе LabelMonoSession =(Только для односессионных CD, таких как SVCD) LabelMpegDurationInfo =Длина LabelMpegScanWarning =Предупреждения LabelMpegTypeInfo =Тип LabelMpegVideoStreamInfo =Видео поток LabelNavigationDefault =Умолчание LabelNavigationKeyPressed =Реакция на нажатую кнопку LabelNavigationNext =Далее LabelNavigationPlayItem =Проиграть пункт LabelNavigationPlayTimes =раз LabelNavigationPrevious =Назад LabelNavigationReactivity =Реакции LabelNavigationReturn =Возврат LabelNavigationSecondes =секунд LabelNavigationThen =то LabelNavigationTimeout =при таймауте LabelNotAvailableYet =Ещё не доступно LabelOptionsMisc =Разное LabelOutputImageName =Имя выходного образа LabelProxy =Прокси LabelProxyPort =Порт прокси LabelReadCd =Создавать BIN образ CD LabelRestriction =Ограничение категории LabelRip =Разобрать SVCD диск на составные части LabelRipFrom =Откуда: LabelRipXmlSpace =Удостовертесь в наличии свободного места! LabelScanMpeg =Сканировать MPEG файл LabelStillDeleteTempFiles =Удалять временные файлы LabelStillQualityMax =Макс. LabelStillQualityMin =Мин. LabelStillResizeFilter =Фильтр ресайза LabelStillType =MPEG типа стоп-кадр LabelSvcdTrackFrontMargin =Переднее поле дорожки LabelSvcdTrackRearMargin =Заднее поле дорожки LabelTitleAbout =О программе LabelTitleBuildRip =(S)VCD создать/рипить LabelTitleCredits =Заглавные титры LabelTitleHistory =История LabelTitleLog =Информация LabelTitleMpegStills =Создание стоп-кадров MPEG LabelTitleNavigation =Тонкая настройка Playback Control, назначенного по умолчанию LabelTitleOptions =Опции LabelTitleXmlViewer =Последний созданный XML документ LabelTrackPreGap =Задержка перед дорожкой LabelTypeVideoCD =Тип Video-CD LabelUnlockCdWriter =Разблокировать пишущий привод LabelVcdTrackFrontMargin =Переднее поле дорожки LabelVcdTrackRearMargin =Заднее поле дорожки LabelVolumCount =Всего томов LabelVolumNb =Номер тома LabelVolumeLabel =Метка тома LabelWaitSec =сек PasteEntryPoints =Вставить PasteXtractorEntryPoints =Вставить извлекатель частей(сырые данные) RadioButtonCreateBinFromReader =с CD привода RadioButtonCreateBinFromWriter =с пишущего привода RadioButtonDiscInfoFromReader =с CD привода RadioButtonDiscInfoFromWriter =с пишущего CD RadioButtonHigh =Высокий RadioButtonLow =Низкий RadioButtonNavigationPlay =Играть RadioButtonNavigationPlayForever =Играть вечно RadioButtonNavigationPlayOnce =Играть 1 раз RadioButtonNavigationReactivityDelayed =Реакция после конца ныне играемого фрагмента RadioButtonNavigationReactivityImmediate =Немедленно RadioButtonNavigationWait =Ждать RadioButtonNavigationWaitInfinite =Ждать вечно RadioButtonNormal =Обычно RadioButtonQuiet =Тихо RadioButtonRipFromCdImage =Файл образа CD RadioButtonRipFromCdReader =Привод CD RadioButtonRipFromCdWriter =Пишущий привод RadioButtonVerbose =Подробно ResizeLinear =Линейная ResizeNearest =Ближайший ResizeSpline =Сплайном TabSheetAbout =О программе TabSheetBuildRip =(S)VCD создать/рипить TabSheetChapters =Главы TabSheetCredits =Главные титры TabSheetHistory =История TabSheetIsoFiles =Файлы ISO TabSheetLog =Лог TabSheetMain =Главное TabSheetMpegStills =Стоп-кадры TabSheetNavigation =Интерактивность TabSheetOptions =Опции TabSheetPlayerOption =(S)VCD проигрыватель TabSheetXmlViewer =Просмотр XML URLLinkCdDevicesKnownToWork =Работающие CD приводы URLLinkCdrDaoDrivers =Больше информации URLLinkCdrDaoDriversBis =Больше информации ButtonPrintSetupXmlViewer =Настр. печать ButtonPrintXmlViewer =Печать ButtonSaveTextOrRtf =Сохранить LabelOutputImageFolder =Папка для вывода картинок(оставить пустым для той же папки что и исходник) LabelTitleMpegScan =Сканирование MPEG/преобразование DAT в MPEG TabSheetMpegScan =Инструменты MPEG ButtonClearSound =Очистить ButtonLocationSound =Обзор ButtonStillInputSelectFiles =Файл ButtonStillInputSelectFolder =Папка CheckBoxEnableSounds =Включить звуки CheckBoxStillRecursiveSelectFolder =Включая поддиректории DeleteSelectedEntryPoint =Удалить выбранное LabelSoundsConfigurationTitle =Звуки LabelStillContinueOnErrors =При ошибке, продолжать без вопросов LabelWhyUnlockCdWriter =Иногда необходимо, чтобы после неудачной записи можно было достать диск MenuCheckNewVersion =&Проверить наличие новой версии MenuExit =Вы&ход MenuFaqPage =Онлайновые &ЧаВО MenuGuidesPage =Онлайновые &руководства MenuHeaderFile =&Файл MenuHeaderHelp =&Справка MenuHeaderView =&Вид MenuLanguage =&Language MenuPageSetup =Параметры cт&раницы MenuPrintXml =&Печать XML MenuReportBug =Сообщить о &глюке PasteSmartRipperEntryPoints =Вставить SmartRipper ToolbarMain =Меню CheckBoxDisableBurnProof =Отключить BURN Proof CheckBoxDisableReload =Отключить "перезагружать CD при необходимости" (В таком случае рекомендуется форсировать запись) MenuTipOfTheDay =&Совет дня . . . LabelChapterCreate =Создать LabelChapterAtNew =Глава в LabelChapterAtFrameNew =Глава на кадре LabelChapterEveryNew =Глава каждые LabelChapterEveryFramesNew =Глава каждые SaveEntryPointsAsPicture =Создавать картинки TabSheetMiscSettings =Разное ButtonPlayerPositionGoTo =Ok MenuProjectNew =&Новый проект MenuProjectOpen =&Открыть проект MenuProjectSave =&Сохранить MenuProjectSaveAs =Сохранить как MenuCredits =Благодарности MenuHistory =&История CheckBoxScanMpegWithRelaxedAps =Ослаблены ограничения APS ("Access Point Sector") MenuSettings =Настройки... MenuExpertMode =Режим эксперта LabelSettingsLogTitle =Лог LabelLogDisplaySettings =Настройки экрана LabelLogSavingSettings =Сохранение лога LabelSettingsWarningsTitle =Экран предупреждений LabelSettingsAuthoringTitle =Авторинг CheckBoxEnableIntegratedBurning =Используется внутренний движок записи (CDRDAO) LabelPbcOptions =PBC (контроль воспроизведения) LabelAntiFlickering =Устранять мерцание CheckBoxNoAutopaddingWarning =Не показывать предупреждение о файлах, требующих автовыравнивания(не рекомендуется) CheckBoxShowMruPath =Показывать пути в списке "Последние проекты" TBXColorItemDefault =Цвет по умолчанию TBXItemMoreColors =Больше цветов TBXToolbarTextRendering =Настройки рендеринга текста TBXLabelItemTransparency =Прозрачность LabelCaptionText =Цвет заголовка LabelWaitAfterDefault =Время ожидания по умолчанию после каждого Видео/Аудио/Картинки LabelCdReaderDriver =Драйвер чтения LabelCdWriterDriver =Драйвер записи LabelCdReaderChoice =Читающий привод LabelCdWriterChoice =Пищущий привод LabelReadSettings =Параметры чтения LabelWriteSettings =Параметры записи CheckBoxNoKVCDWarning =Не показывать предупреждение о совместимости при добавлении KVCD.net совместимого MPEG файла CheckBoxNoBlankWarning =Не показывать предупреждение перед очисткой непустого CD-RW LabelSettingsExpertTitle =Экспертные настройки LabelSettingsThemesTitle =Темы LabelTempFolder =Папка для временных файлов LabelTempSettings =Временные файлы LabelMiscExpert =Разное ButtonBrowseTempFolder =Пролистать LabelMpegRelatedWarnings =Предупреждения, относящиеся к MPEG файлам LabelOtherWarnings =Другие предупреждения CheckBoxStylesXP =Разрешить визуальные стили Windows XP MenuHeaderEdit =&Редактировать MenuCut =&Вырезать MenuCopy =&Копировать MenuPaste =Вст&авить MenuSelectAll =В&ыделить всё LabelTitleMain =Типы файлов VideoCD и MPEG LabelTitleChaptersCreation =Создание глав (только для видеофайлов) TabSheetCdTools =Инструменты CD LabelTitleBurnCdTools =Инструменты CD привода чтения/записи CheckBoxNoToolbar =Не показывать панель инструментов при запуске CheckBoxAllowIsoLevel2 =Разершить уровень ISO Level 2 (строчные буквы и имена файлов длиннее) TBXColorBackgroundDefault =Без фона LabelOverlapCaption =Накладывать картинку на заголовок ################################################################################################################################################################################# [messages] "%s x %s" is not a valid resolution for "%s" encoded sequence ="%s x %s" не является допустимым разрешением для "%s" "%s" analyse failed =Анализ "%s" не удался "%s" analyse succeeded ="%s" проанализирован успешно "%s" creation failed =Создание "%s" провалилось "%s" creation succeeded =Создание "%s" выполнено успешно "%s" execution cancelled =Создание "%s" отменено "%s" execution failed =Обработка "%s" провалилась "%s" execution succeeded =Обработка "%s" выполнена успешно "%s" found but the required dll "%s" is missing ="%s" найдена но нет нужной DLL библиотеки "%s" "%s" must be in the folder "%s" ="%s" должна находится в папке "%s" "%s" not found ="%s" не найдена "TV system" not found in the SmartRipper IFO information =Не найдено значение "ТВ система" в информации IFO от SmartRipper'а %s Output File =Файл %s %s conflict occured =Конфликт: %s %s conflicts occured =Конфликты: %s %s disabled =%s отключено %s disabled in the %s settings page =%s отключено на странице настроек %s %s file =Файл %s %s file already exists... Confirm overwrite =Файл %s уже существует.Подтвердите перезапись %s requires %s files, not %s files =%s требует %s файлов а не %s %s success =Успех %s (S)VCD =(S)VCD (in French or English) =На французком или английском A CD-RW is required =Требуется перезаписываемый CD A new version is available =Доступна новая версия About =О программе After =После All Files =Все файлы All Supported Image Formats =Все форматы образов CD Always On Top =всегда наверху An empty disk is required =Требуется чистый диск An output folder is required =Требуется папка для вывода Attention: one or more chapters have the same entry point =Внимание:несколько глав имеют общую точку входа Audio Stream =Аудиопоток Available Hard Disk Space =Доступное место на жёстком диске Be careful, a frame number is related to the sequence frame rate =Осторожно, номер кадра зависит от количества кадров в секунду Be careful, this may lead to burning failure =Осторожно, это может привести к ошибке при записи Be sure that some values are not bigger than the Mpeg duration =Удостоверьтесь, что ни одно значение не больше продолжительности вашего MPEG Be sure that this value is not bigger than the Mpeg duration =Удостоверьтесь, что ни одно значение не больше продолжительности вашего MPEG Before =Перед Best Initial Size =Лучший начальный размер Blanking the CDRW =Очищаю перезаписываемый диск CDR Devices Scanning =Проверяю наличие пишущих приводов CDRDAO support is disabled =Поддежка CDRDAO отключена CUE file with more burning directives =CUE файл с дополнительными директивами записи CUE file with the minimum required burning directives =CUE файл с минимальными директивами записи Cancel =Отмена Creating CD Image file =Создаю файл образа CD DEL to remove a File =Нажмите DEL чтобы удалить файл DEL to remove a File/Folder =Нажмите DEL чтобы удалить файл или папку Deleting "%s" file =Удаляю файл "%s" Deleting temporary "%s" file =Удаляю временный файл "%s" Distribution =Распросранение Do you really want to erase the CD ? =Вы действительно хотите очистить CD? Do you want to add this file anyway ? =Вы всё равно хотите добавить этот файл? Do you want to continue ? =Продолжать? Do you want to see it ? =Вы хотите его увидеть? Do you want to see the FAQ now ? =Вы хотите увидеть ЧаВО? Do you want to see them ? =Вы хотите их увидеть? Don't ask me again =Больше не спрашивать Don't show this message again =Больше не показывать это сообщение Download Page =Страница загрузки Drag a file to change its position =Перетяните файл, чтобы изменить его позицию Duration =Продолжительность Editable =Редактируемо End offset =Конечное смещение Error while parsing the XML document. =Ошибка обработки XML документа Event Disabled =Событие отключено Existing CD data will not be recoverable after the blank =Существующие данные будут уничтожены при очистке Final Size =Конечный размер For example, allow to unlock the CD Writer after a failed write =Позволяет снять блокировку привода,например после неудачной записи Forbidden =Запрещено Force execution of writing operations =Форсировать запуск операций записи Front margin for sequence items.^Default is 0 for Super Video CD 1.0 =Переднее поле для частей^Согласно стандарту SVCD-1.0 составляет 0 Generated =Создан Generating the (internally computed) XML file and preparing its display =Создаю XML файл и готовлю дисплей Getting the CD info =Получаю информацию о CD Go =Поехали! Guide =Руководство Home Page =Домашняя страница Import Chapters =Импорт глав Increase your desktop size to have a better display. =Увеличте размер вашего рабочего стола, чтобы было удобнее работать Input Picture =Входная картинка Invalid %s filename =Неправильное имя файла для %s Invalid MPEG file, seems to be a ".dat" file renamed to ".mpg" =Неправильный MPEG файл.Похоже, что это DAT файл, переименованный в MPEG Invalid picture file =Неправильный файл картинки IsoLength =Длина ISO IsoName =Имя ISO IsoTreePath =Путь дерева ISO It can be useful if you experience problems with CDRDAO/ASPI. =Это может пригодится, если у вас проблемы с CDRDAO/ASPI It is highly recommended to let "%s" as default driver =Настоятельно рекомендуется оставить "%s" как драйвер по умолчанию KB =KБ Key =Ключ Last Modified =Последние изменения Log =Лог MB =МБ MPEG file not analysed =MPEG файл не был проанализирован MV (Mpeg Video) =MV (MPEG Video) Mail suggestions and bug reports to =Предложения и сообщение об ошибках шлите по адресу: Mpeg Information =Информация MPEG Mpeg Size (Quality) =Размер/Качество MPEG Mpeg Still(s) creation succeeded =Стоп-кадр MPEG успешно создан NB: Burn is not available when the output is XML only =NB: Запись недоступна, если создан только XML NB: CDRDAO does not support USB cd writers/readers... =NB: CDRDAO не поддерживает записывающие и читающие USB приводы NB: Detailled CUE files may be incompatible with Fireburner =NB: Подробные CUE файлы могут быть несовместимы с Fireburner'ом NB: These CUE files are compatible with Fireburner =NB: Эти CUE файлы совместимы с Fireburner NB: You may encounter burning problems... =NB: У вас могут быть проблемы с записью Name =Имя Network files "\\server\share\..." are not allowed =Нельзя использовать сетевые файлы "\\сервер\папка\..." News =Нововости No =Net No %s =Нет %s No Aspi Device Selected =Не выбрано ASPI устройство No CD Reader Selected =Не выбран привод CD No CD Writer Selected =Не выбран пищущий привод No more than a total of %s entrypoints can be referenced in a (S)VCD =Не более чем %s входных точек может быть назначено для (S)VCD No new version available at this time =Ещё нет новой версии Non quick blank can takes up to 60 minutes =Обычная очистка может занять до 60 минут Not Available =Не доступен Not enough Disk Space on %s =Недостаточно свободного места на %s Number of possible chapter entry points =Количество возможных точек входа для главы One or more non valid chapter entry point found =Найдена одна или более неправильных точек входа в главу Origin =Начало Output Directory =Папка для вывода Path =Путь Performing check for new version available =Проверяю наличие новой версии Please be sure that this file is not ReadOnly =Удостоверьтесь, что файл не имеет атрибута "только для чтения" Please check the filename =Пожалуйста, проверьте имя файла Please confirm... =Подтвердите Please enter a %s filename =Введите имя файла %s Please increase the Mpeg Size [Quality] =Увеличьте размер/качество Please wait =Пожалуйста ждите Please wait while adding the files =Пожалуйста ждите, пока добавляются файлы Please wait while cancelling =Пожалуйста ждите, отменяю . . . Please, add at least one MPEG file =Пожалуйста, добавьте хотя бы один файл Pos =Позиция Rear margin for sequence items.^Default is 0 for Super Video CD 1.0 =Заднее поле для пунктов последовательности.^Для SVCD по умолчанию 0 Remove them or choose VCD2.0 =Уберите их, или выберите VCD 2.0 Reset actions to defaults =Сбросить действия на установки по умолчанию Ripping %s =Рипаю %s Scanning %s =Сканирую %s See the detailled log =См. подробный лог Select Directory =Выберите папку Select Directory For Content =Выберите папку для содержимого Set first chapter to numeric key =Установить первую часть на кнопку с цифрой Settings =Настройки Size =Размер Start CD device rotation =Начать вращение CD Start offset =Стартовое смещение Stop CD device rotation =Остановить вращение CD SubTree Size =Размер поддерева Supports Files Drag'n Drop =Поддерживает перетаскивание файлов Supports Files/Folders Drag'n Drop =Поддерживает перетаскивание файлов и папок Supports Image Drag'n Drop =Поддерживает перетаскивание образов TV Cropping =Обрезка ТВ The %s character is not allowed in: =Симовл %s недопустим в: The Folder "%s" is a special (S)VCD folder! =Папка "%s" это системная папка (S)VCD! The check for new version available failed =Проверка наличия новой версии провалилась The file "%s" does not exist =Файл "%s" не существует The file is not a MPEG file with RIFF header [.dat file] =Этот файл не является MPEG файлом с заголовком RIFF (.DAT файлом) The filename must contain the full path =Имя файла должно содержать полный путь к нему The files must be different =Файлы должны быть различными This is due to a CDRDAO bug when dealing with CUE files... =Это из-за ошибки в CDRDAO при работе с CUE файлами Depending on your (S)VCD player, PBC may be needed to navigate chapters =PBC может быть необходим, чтобы работала навигация по главам(зависит от модели вашего S(VCD) проигрывателя Special characters in filenames are not allowed^(GNU VCDImager known bug) =Спец. символы в именах файлов недопустимы^(Известный баг VCDImager) The volume name must not be empty when there are more than one volumes =Имя тома не может быть пустым, если у вас более одного тома This version works with =Эта версия работает с To avoid this, change your chapters or relax the ASP constraints =Чтобы избежать этого, измените ваши главы, или отключите ограничения ASP Too many chapters will be created =Слишком много частей будет создано Tools =Инструменты TreeSubLevel =Уровень поддерева Trying to unlock the CD Reader =Пытаюсь разблокировать CD привод Trying to unlock the CD Writer =Пытаюсь разблокировать пишущий привод Type =Тип Unable to create =Невозможно создать Unable to overwrite =Невозможно перезаписать Unable to perform a CDR devices scan, you may have an ASPI drivers problem =Не могу произвести сканирование пишущих CD устройств, у вас может быть проблема с ASPI Unable to save the picture to "%s" =Не могу сохранить картинку как "%s" Unknown "TV system" in the SmartRipper IFO information =Неизвестная ТВ система в IFO информации от SmartRipper Unknown MPEG file type =Неизвестный тип MPEG файла Unknown encoding frame rate: %s =Непонятный тип количества кадров в секунду:%s Unlock CD Writer after failed writing =Разблокируйте пишущий привод после неудачной записи Unsupported Picture extension =Не поддерживаемое расширение картинки Use Cdxa2mpeg in the tools page to try to convert it to a "true" Mpeg file =Используйте Cdxa2mpeg на странице инструментов, чтобы сконвертировать его в "настоящий" MPEG файл VCD1.1 does not allow the use of MPEG Pictures =VCD1.1 не разрешает использование картинок MPEG Value bigger than the MPEG duration =Значение больше, чем продолжительность MPEG Video Stream =Видео поток VideoCD BEGIN =Начало Video-CD VideoCD END =Конец Video-CD Warning: relaxing the aps requirement may lead to non-working entry points =Внимание!Снятие ограничений APS может привести к неработающим точкам входа в главы Writing CD image file =Создаю файл образа CD Wrote %s MB of %s MB =Записано %s МБ из %s МБ Yes =Да You can change this option only if the MPEG files list is empty =Вы можете изменять эту опцию, только если список MPEG файлов пуст You entered a total of %s volumes for the album =Вы ввели общее количество в %s томов для альбома You need to restart %s in order to take the changes into account =Чтобы изменения вступили в силу, перезапустите %s You will only have to drag the ..._##.img files into Toast =Вам нужно лишь перетянуть "..._##.img" файлы в Toast and =и and supports =и поддерживает by =на bytes =байт detailled %s =детальный %s not found =не найден or =или A too high speed, even if burn succeeded,^may lead to jurky audio/video (S)VCD playback on your DVD Player =Слишком высокая скорость записи^ может привести к плохому проигрыванию диска на стационарном DVD проигрывателе According to the desktop size/Windows Font size you are using,^the display will not be optimal. =Вы используете нестандартные настройки размера дисплея/шрифтов^работать будет неудобно Actually the exact meaning is not defined, and it is also player dependant!^NB: Most players actually ignore that value. =Точное значение не определено и зависит от проигрывателя^NB:Большинство проигрывателей игнорируют это значение An "Access Point Sector", APS, is an MPEG video sector on the VCD/SVCD which is suitable to be jumped to directly ="Access Point Sector", APS, это подходящий сектор, чтобы в него можно было перемещатся CDRDAO will not accept to burn the VideoCD,^Change the CD image type to "CDRDAO TOC" if you really want to burn it =CDRDAO не примет к записи VideoCD,^измените тип образа на "CDRDAO TOC", если действительно хотите записать диск If you overwrite this default assignment, VCDEasy will not update it anymore.^...so be careful if you add some chapters or sequences later.=Если вы перезапишите распределение по умолчанию, VCDEasy больше не станет его обновлять.^Помните об этом, если будете добавлять ещё части или главы NB: It is better to put the MPEG sequence headers in your MPEG stream rather than to force VCDImager to use this option. =NB: Лучше помещать заголовки частей в MPEG поток, чем использовать эту опцию Note that in all cases, you can not force a chapter entry point and being sure that the chapter will be physically at this point. =В любом случае, форсируя назначение входной точки, вы точно не знаете, будет ли она именно на этом месте Note that you can use %s, %s or %s to burn the VCDEasy generated BIN/CUE files... =Чтобы записать созданные VCDEasy BIN/CUE файлы, вы можете использовать %s, %s или %s Same as "%s" but when pbc interpretation enabled,^then start the next disc at the second pbc list instead of the first one. =То же самое,что и "%s" , но когда выключена интерпретация PBC,^то запускать следующий диск в PBC 2 вместо PBC 1. Some drivers may seem to work (burn succeeded)^but may lead to unreadable CDR or^jurky audio/video (S)VCD playback on your DVD Player =Некоторые драйвера могут выглядеть как рабочие(запись успешна)^но приводят к нечиаемым CD^или дёргающемуся воспроизведению на вашем (S)VCD проигрывателе Start the next disc if it has the same at the second sequence instead of the first. =Запускать следующий диск, если он имеет такой же ИД адльбома на второй части, вместо первой. The Aspi layer (required by CDRDAO) may be missing or not be installed correctly =Драйвера ASPI, которые требуются для CDRWIN, не установлены или не установлены неправильно The corresponding BIN file must be in the same folder as the CUE file,^and must have the same name. =Соответствующий CUE файлу BIN файл должен находится в той же папке^и иметь такое же имя. This file must have a size multiple of 2336 and be not empty, if you want to add it as a full 2336 bytes sectors file =Размер этого файла должен быть кратен 2336 и файл не должен быть пустым, если вы хотите его добавить, как файл с полными секторами по 2336 байт This frame number must refers to this MPEG sequence, not the original sequence if different =Номер кадра должен относится к этой части MPEG, а не начальной части, если они различны VCDEasy will choose the nearest possible chapter entry point(s) based on what you want =VCDEasy выберет наиближайшую к выбранной вами возможную точку входа в главу Front margin for sequence items.^For Video CD 1.0/1.1/2.0 it should be at least 15 sectors long.^Default is 30 for Video CD 1.0/1.1/2.0, otherwise 0 =Переднее поле для частей^Согласно стандартам VCD-1.0/1.1/2.0 составляет 15 секторов, по умолчанию 30.^Для прочих - 0 If you overwrite this default numeric keys assignment, VCDEasy will not fill/update it anymore.^...so be careful if you add some chapters to this sequence later. =Если вы перезапишите распределение по умолчанию на кнопки с цифрами, VCDEasy больше не станет его обновлять.^Помните об этом, если будете добавлять ещё главы в эту часть In relaxing the APS constraints, every sector containing an I-frame will also be regarded as an APS.^This increases the number of potential entry points. =Не соблюдая ограничения APS,каждый сектор с I-кдаром будет считаться APS.^Это увеличивает количество возможных точек входа Rear margin for sequence items.^For Video CD 1.0/1.1/2.0 it should be at least 15 sectors long.^Default is 45 for Video CD 1.0/1.1/2.0, otherwise 0 =Переднее поле для частей^Согласно стандартам VCD-1.0/1.1/2.0 составляет хотя бы 15 секторов, по умолчанию 45.Для прочих - 0 This is related to the ability of some multi-disc stand-alone players to instantly start playing^the next disc once the current disc as finished playing. =Это относится к возможности некоторых мультидисковых проигрывателей^ сразу начинать проигывание следующего диска,после окончания первого. Used to set the track pregap for all tracks at once in sectors.^The specification requires the pregap to be at least 150 sectors long.^Default is 150 =Используется чтобы установить предварительную задержку сразу для всех дорожек(в секторах).^Спецификация требует как минимум 150.^По умолчанию используется 150. Used when PBC information is present but its interpretation is disabled on the player,^when multiple volumes in album, when album name not empty, when not Vcd 1.1. =Используется, когда есть PBC информация, но её обработка выключена в проигрывателе,^когда в альбоме иного томов, когда имя альбома не пусто, когда не VCD 1.1 Viewing restrictions which may be interpreted by the playing device.^The allowed range goes from "0" [unrestricted, means free to view for all], to "3" [restricted, may mean content not suitable for ages under 18]. =Возрастные ограничения на материал, которые воспринимают проигрыватели^От 0 (означает отсутствие ограничений), до 3 (только лицам с 18 лет) Used to set the amount of empty sectors added before the lead-out area begins.^Some operating systems may encounter I/O errors due to read-ahead issues when reading the last mpeg track if this parameter is not set to a value around 15.^Default is 150 =Используется, чтобы установить количество пустых секторов перед зоной закрытия диска.^Некоторые ОС могут испытывать проблемы при чтении последнего MPEG файла на диске, если это значение сильно отличается от 15.^По умолчанию это значение 150. Add %s files =Добавить %s файлов Find the %s directory =Найти папку %s Open a %s file =Открыть файл %s Page %s =Страница %s Save %s file to =Сохранить файл %s в Save as %s file =Сохранить файл %s как Text =Текст for SVCD =для SVCD for VCD =для VCD %s &Home Page =&Домашняя страница %s %s &always on top =%s Всегда &наверху &About %s =&О программе %s &Remember %s size and position =&Запоминать позицию и размер %s A CD is required =Требуется компакт-диск Addition of MPEG files ended =Закончил добавлять MPEG файлы Allows you to select the items to which you will reset actions to defaults =Позволяет вам выбрать пункты, для которых действия сбросятся на действия по умолчанию Allows you to select the items to which you will also apply this choice =Позволяет вам выбрать пункты, к которым также применится этот выбор Also apply to =Также применится к Authoring Process Successful =Процесс авторизации прошёл успешно Authoring Process Unsuccessful =Процесс авторизации провалился Deselect All =Сбросить выделение Deselect all items =Сбросить выделение для всех пунктов Erase CD-RW confirmation =Подтверждение очистки перезаписываемого CD Failed =Провалилась Failure =Сбой Files with supported picture extensions =Файлы с поддерживаемыми расширениями картинок Generation of several MPEG stills ended =Создание нескольких стоп-кадров MPEG завершено Invalid picture file, or unable to read it =Не могу прочесть файл с картинкой Inverse selection =Инвертировать выделенное Itself =Сам MPEG stills creation summary =Информация и создании стоп-кадров MPEG Mpeg Still(s) creation finished =Создание стоп-кадров MPEG завершено NB: will not apply to the segments =NB: это не относится к сегментам No new version is available =Ещё нет новой версии Number of pictures =Количество картинок Ok =ОК Please confirm that you want to quit =Подтвердите, что действительно хотите выйти Please wait while scanning... =Пожалуйста ждите, сканирую... Reset actions to defaults for =Сбросить действия на действия по умолчанию для See the log page for details =Подробности на странице "лог" Select All =Выбрать всё Select all items =Выбрать все пункты Select all segments =Выбрать все сегменты Select all sequences =Выбрать все части Select sequence and its chapters =Выбрать часть и её главы Selection helpers =Помощники в выборе Sequences with chapters =Части с главами Skipped =Пропущено Succeeded =Успех The duration of this MPEG file is too short ( %s < 4000 milliseconds) =Продолжительность этого файла слишком мала ( %s < 4000 миллисекунд) but may be required to have working chapters when PBC is OFF =но может требоватся, чтобы работали главы, если PBC выключен but may lead to non working chapters when PBC is OFF =но может привести к неработающим главам, если PBC выключен files =файлы queued commands =команды в очереди Please read the %s online FAQ and guides before reporting a bug or asking or help =Пожалуйста, прочитайте онлайновые ЧаВО %s, перед тем как сообщать об ошибке, или просить о помощи See the guides at the %s web site if you experience problems with CDRDAO/ASPI, or if you want to know more about alternate burning methods =Читайте руководства на сайте %s, если вы испытываете проблемы с CDRDAO/ASPI или хотите узнать о других способах записи Success =Успех Do you want to add this non-compliant file anyway ? =несовместимый файл.Вы всё равно хотите добавить его? One or more chapter points have been deleted, as now the Total Time is known =Одна или несколько глав были удалены, и теперь известно общее время You need to install an appropriate Windows CODEC to read this file. =Чтобы прочитать этот файл, вам надо установить соответствующий кодек Warning =ВНИМАНИЕ Tip of the Day =Совет дня Did you know =А вы знаете, что Show tips at Startup =Показывать советы при запуске Next Tip =Следующий Previous Tip =Предыдущий Close =Закрыть Please download it from %s =Пожалуйста скачайте его с %s Load the video file into the media player =Загрузить видео файл в проигрыватель Play =Проиграть Stop =Стоп Pause =Пауза Fast Rewind =Перемотка назад Fast Rewind (to a potential chapter point) =Перемотка назад (к возможной точке входа в главу) Fast Forward =Перемотка вперёд Fast Forward (to a potential chapter point) =Перемотка вперёд (к возможной точке входа в главу) Slow Rewind =Медленная перемотка Previous potential chapter point =Предыдущая возможная точка входа в главу Slow Forward =Медленная перемотка вперёд Next potential chapter point =Следующая возможная точка входа в главу Sound Volume =Громкость звука Picture =Картинка Save =Сохранить Save the picture to =Сохранить в Capturing picture for chapter: =Использовать картинку для главы: VCDxBuild takes the XML descripter file of a (S)VCD project and creates a CD image on your hard disc. =VCDEasy использует сгенерированный XML файл проекта для создания образа компакт-диска на жёстком диске This CD image (either in CUE/BIN format or the CDRDAO TOC format) can then be recorded onto a physical disc (e.g., CD-R(W)) =Затем этот образ(В формате CDRWIN/CUE или CDRDAO/TOC) может быть записан на записываемый или перезаписываемый компакт-диск VCDxRip takes a disc image of a (S)VCD and extracts from it all the media files =VCDxRip принимает образ диска и разбирает его на составляющие медиа файлы for example, sequence-items such as MPEG video tracks as well as segment-item like high resolution stills images =например, пункты частей, такие как видео трэки MPEG или пункты сегментов, такие, как изображения высокого разрешения The format of the disc image can be either the CUE/BIN format or the Nero Burning ROM NRG format. =Формат этого образа можеть быть CUE/BIN или NRG формат программы Nero Burning ROM VCDxmInfo analyzes your MPEG file from the point of view of VCD or SVCD compliance. =VCDxmInfo анализирует ваш файл с точки зрения совместимости с VCD/SVCD It will report on many parameters including frame size, bitrate, audio as well as APS data (required for entrypoints). =Она может сообщить о многих параметрах, таких как размер кадра,битрейт, аудио и о данных APS(исползуются для точек входа) Futhermore, it will also analyze MPEG still images. =Более того, она также сообщит о стоп-кадрах MPEG VCDxDebug analyzes VCD and SVCD disc images (in CUE/BIN format) and reports the structure of the disc. =VCDxDebug анализирует образ диска (S)VCD (в формате CUE/BIN)и сообщает о его структуре It reports on the filesystem, the PBC area as well as a number of other areas. =Она сообщает о файловой системе, области PBC и о некоторых других областях This tool is particulary useful in debugging an authored (S)VCD before committing it to a dics. =Этот инструмент полезен для анализа созданного образа, перед его записью на носитель Cdxa2mpeg removes RIFF headers from a file. =Cdxa2mpeg убирает RIFF заголовки из файла Under the Microsoft Windows OSes, the media files copied off a VCD or SVCD have RIFF headers appended. =Под ОС MS Windows, при копировании MPEG файлов с (S)VCD добавляются заголовки RIFF This tool simply removes those headers ad converts the file back into a plain MPEG stream. =Эта программа просто убирает эти заголовки, превращая файл в нормальный MPEG During writing you should avoid to open the Windows Explorer and similar tools =Во время записи вы не должны открывать проводник windows и другие файловые менеджеры If the "Auto Insert Notification" of your CD device is ON, your PC may hang during CD read operations. =Если у вас включено "Auto Insert Notification", могут быть подвисания во время чтения диска If so, check OFF "Auto Insert Notification" of your CD device. =Если так, отключите "Auto Insert Notification" "%s" (from %s) not found ="%s" (от %s) не найден %s ASPI =%s ASPI %s page at %s =Страница %s на %s (i.e. one MPEG video file) =(например, один файл MPEG) Blanking disk =Очищаю перезаписываемый CD Blanking time =Время очистки CD empty =Компакт-диск пуст Cannot setup device =Не могу настроить устройство Disc blanked =CD очищен Disk seems to be written, will reload the disk to be sure =Диск выглядит уже записанным, перезагружу для проверки Drive unlocked =Привод разблокирован Error =ОШИБКА Forbidden characters =Запрещённые символы If you want to burn with %s... =Если вы хотите записывать диски с помощью %s... In %s =В %s Internally computed XML generated successfully =Успешно сгенерирован XML файл No driver found for =Не найден драйвер для Not yet finished... Sorry! =Ещё не закончено . . . Извините! Note that CDRDAO troubles are often related to the use of an inadequate driver =Проблемы с CDRDAO часто вызваны неправильным драйвером Please wait while finalizing the CD =Пожалуйста ждите, закрываю CD Please, install the %s full distribution to have all the required files =Пожалуйста, используйте полный дистрибутив %s , чтобы иметь все требуемые файлы Simulation finished successfully =Эмуляция записи совершена успешно Some files required by %s are missing =Некоторые файлы, требуемые %s , отсутствуют Starting write at speed =Запускаю запись на скорости Starting write simulation at speed =Запускаю эмуляцию записи на скорости This MPEG file have bad packets =В этом MPEG файле есть плохие пакеты Trying to unlock drive =Пытаюсь разблокировать привод Turning %s off =Выключаю %s Turning %s on =Включаю %s Unable to capture the picture with the current Media Player codecs... =Невозмжно произвести захват картинки, используя текущий кодек Медиа Проигрывателя Unit not ready, giving up =Модуль не готов, прекращаю попытки Unit not ready, still trying =Модуль не готов, продолжаю попытки Using driver: =Используя драйвер: Writing finished successfully =Запись совершена успешно Writing track =Записываю дорожку You may have an ASPI drivers problem =Возможно, у вас проблема с ASPI burning =записываю CD image file too big... (note that it will not solve the problem, nor work, to use a DVD disc...) =Слишком большой образ компакт-диска(Использовать DVD в этом случае НЕЛЬЗЯ) Depending on your MPEG codecs, pictures capture may make %s crashes now, or later... =В зависимости от ваших MPEG кодеков, захват картинок может привести к зависанию %s сейчас или позднее . . . Or, if you put many files in the ISO filesystem part, you may need to remove some... =Или, если вы использовали слишком много файлов в ISO разделе диска, вам придётся удалить парочку . . . Rename or/and move the file in order to not have forbidden characters in the full filemane =Переименуйте/переместите файл так, чтобы в его имени не было запрещённых символов That data below may not reflect the real status of the inserted medium. Reload the medium in this case. =Эти данные могут не отражать реального положения с носителем.В таком случае, вытащите его и вставьте опять You also may need to be an Administrator on this computer, if it is not already the case =Если ваша ОС Windows NT/2k/XP вы должны иметь права администратора You need to cut a too big MPEG file if any (in using a MPEG cut tool), or put less MPEG files, to reduce the total size=Вы должны обрезать MPEG файл или использовать меньше файлов "&&" in filenames are not allowed =Символы "&&" в именах файлов не разрешены %s files =%s файлов %s only accepts/analyzes multiplexed program streams =%s принимает только мультиплексированные программные потоки %s project =%s проект %s project file =Файл проекта %s A (S)VCD can not have more than %s MPEG videos =S(VCD) не может иметь более %s видеофайлов ASPI Tools support is disabled =Поддержка ASPI выключена Burning support is disabled =Поддержка записи CD отключена CD Image =Образ CD CD Images =Образы CD CD Reader =Читающий CD привод CD Writer =Пишущий CD привод CD Writer/Reader =CD Привод/Пишущий CD привод Consider enabling the "update scan offsets" option, if you want to fix this. =Чтобы это исправить, убедитесь, что опция "Обновлять смещения сканирования" включена. Do you want to change the project accordingly ? =Вы хотите соответсвенно модифицировать проект? Do you want to save the changes ? =Хотите ли вы сохранить изменения? Error while loading the %s project file =Ошибка загрузки файла проекта %s General =Общее Internet =Интернет MPEG Still (Picture) =Стоп-кадры(картинки) MPEG MPEG Stills (Pictures) =Образ MPEG MPEG Video =Видео MPEG MPEG Videos =Видео MPEG NTSC is a format for use primarily in North America =NTSC это формат, использующийся в основном в Северной Америке и Японии No CD Writer/Reader =Не найден CD привод No real CD Writer/Reader because burning support is disabled =Нет настоящего CD привода, поскольку поддержка записи отключена PAL is a format for use primarily in Europe and Asia =PAL est un format principalement utilisщ en Europe et en Asie Sounds =Звуки Switching to non-expert mode will reset to defaults all "expert" options! =Переключение в неэкспертный режим сбросит на умолчания все "экспертные" настройки! This MPEG files has been encoded using the Chinese specifications. =Этот MPEG файл был закодирован с использованием китайских спецификаций VideoCD XML description =XML Описание Видео CD Warnings =Предупреждения Your MPEG file =Ваш MPEG файл Your MPEG file is a %s MPEG file, while you project is a %s VideoCD =Ваш MPEG файл это MPEG файл %s, но ваш проект это %s Video CD According to the VideoCD official specifications, only the following MPEG files types are supported by %s =? ???????????? ? ???????????? ?????????????? VideoCD, ?????? ????????? ???? ?????? MPEG ?????????????? ?????????? %s Force the horizontal display size to be 480 while standards say 540 or 720.^But many DVD/SVCD players screw up with these values =Форсировать горизонтальный размер экрана в 480 точек, при том что стандартный 540 или 720 точек.^Многие DVD/SVCD проигрыватели не переварят такой изврат. The display of MPEG2 files requires you to have a software DVD Player installed on your PC^(thus you will have some MPEG2 "Codecs") =Просмотр MPEG2 файлов требует установленных на вашем ПК программных DVD проигрывателей ^(в таком случае вы будете иметь "кодеки") CD Image File Recorder =Создатель файлов-образов CD Do not create the %s/%s files (storage of the MPEG analysis) =Не создавать файлы %s/%s (Для хранения анализа MPEG) Help =Справка This MPEG file is too big =Этот MPEG файл слишком большой Click on the "Help" link below to have an example on how to cut MPEG files =Нажмите на ссылку "Справка" внизу, чтобы узнать, как разрезать MPEG файлы All tasks, and user interactions if any =Все задачи и действия пользователя, если есть Indeed, some players do not play well MPEG2 files with a bitrate greater than %s =Некоторые плейеры будут плохо проигрывать MPEG2 файлы с битрейтом более %s Your MPEG2 file has a maximun bitrate at %s bps... you may experience playback troubles =Ваш MPEG2 файл имеет максимальный битрейт %s бит/сек . . . у вас могут возникнуть проблемы при воспроизведении "SPI" slots used: %s (on a total of %s) ="SPI" слотов использовано: %s из %s %s does not support the CAPTnn.DAT closed caption (subtitles) format =%s не поддерживает CAPTnn.DAT closed caption (субтитры) A %s min (at least) CD-R(W) is required =Требуется компакт-диск хотя бы минут %s A (S)VCD can not have more than %s MPEG picture/audio files =(S)VCD не может содержать больше, чем %s MPEG видео/аудио файлов A VideoCD has a small Table of Content for the ISO 9660 files =Видео диск имеет небольщое оглавление для файлов ISO 9660. Aborting =Отменяю Add here MPEG files compliant with the VideoCD specifications =Добавьте сюда MPEG файлы, совместимые со спецификацией Video CD At the ISO Filename =В имени файла ISO Background Color =Цвет фона CD image files =Файлы образов CD CRC not found =CRC не найдена CRC not valid =CRC неверна Comma(s) in filenames are not allowed =Запятые не допускаются Do you want to specify the location of this file, or ? =Вы хотите указать месторасположение файла, или что? Even with a 0 sec wait time, the transition between videos may not be smooth =Даже с временем ожидания в 0 секунд, переход между фрагментами может не быть плавным ISO File System size =Размер файловой системы ISO If you want to create some MPEG pictures or audio only MPEG files with %s... =Если вы хотите создать несколько картинок MPEG или аудио MPEG файлов с помощью %s... Ignored because of option %s not enabled =Игнорировано, поскольку опция %s не включена MPEG Audio only =Только MPEG аудио MPEG%s Video/Picture/Audio files =Файлы Видео/Аудио/Картинок MPEG%s No personal data is sent =Программа не шлёт личной информации Please use option %s to force recording =Пожалуйста, используйте опцию %s, чтобы форсировать запись Please, add at least one non MPEG picture/audio file =ПОжалуйста, добавьте хотя бы один файл не MPEG видео/аудио Refresh Display =Обновить Дисплей Reset actions to defaults for this item =Сброс действий на умолчание для этого объекта Temporary files =Временные файлы The MPEG file expected is not the one found (bad CRC) =Найденный файл MPEG не соответсвует ожидаемому (неверная CRC) The MPEG file expected is not the one found (bad size) =Найденный файл MPEG не соответсвует ожидаемому (неверный размер) The VideoCD you want to create is too big to fit on a CD-R, even a 99min one =Видео диск, который вы пытаетесь создать, слишком большой, даже чтобы поместится на 99 минутную CD матрицу The audio sampling frequency should be %s (not %s) =Частота дискретизации звука должна быть %s (а не %s) The project is %s while the MPEG file is %s =Проект %s , а MPEG файл %s The total size of the MPEG picture/audio files is too big to fit on the VideoCD=Общий размер файлов сликом велик, чтобы поместится на CD This file is not a valid %s project file =Этот файл не является корректным файлом проекта %s This option is mandatory only for 99min CD-R =Эта опция обязательна только для 99 минутных дисков This projet file has been modified (not by %s)... =Файл был изменён другой программой (не %s)... This version of %s supports only the version %s of "%s" =Эта версия %s поддерживает только версию %s программы "%s" Too many files/directories in the ISO 9660 part of the VideoCD =Слишком много файлов/папок в части ISO 9660 вашего Video CD. Unable to save the preferences as the file %s is in read-only mode. =Невозможно сохранить настройки, так как файл %s имеет атрибут "Только для чтения" Use %s bytes sectors for CD Image (instead of %s) =Используйте сектора по %s байт для образа CD вместо %s Use preferably %s to make good MPEG Videos files =Желательно использовать %s для создания качественных MPEG файлов VCD1.1 does not allow the use of MPEG Pictures or audio only MPEG files =VCD 1.1 не позволяет создавать MPEG файлы без видеочасти VCD1.1 does not allow the use of MPEG audio only files =VCD 1.1 не позволяет создавать MPEG файлы без видеочасти You have multiple copies of cygwin1.dll on your system =У вас несколько копий cygwin1.dll в системе and %s to make good MPEG Pictures files =и %s для создания хороших файлов картинок MPEG in the "bin" directory of your cygwin distribution if you have one =папку "bin" вашего дистрибутива cygwin, если он у вас есть is in conflict with =конфликутет с or in a directory mentioned in the PATH environment variable of your Windows =или папку, которая упомянута в переменной окружения PATH or in your Windows Directory: %s =или папку Windows: %s or in your Windows System Directory: %s =или системную папку Windows: %s %s uses cygwin1.dll and another application, currently running on your system, uses another version of it. =%s использует cygwin1.dll, и другое приложение, запущенное в вашей системе, использует другую версию cygwin1.dll (MPEG Videos and/or MPEG Pictures and/or MPEG Audio only files [MPEG Layer2, not Mp3]) =(MPEG Видео и/или MPEG картинки и/или MPEG Аудио [MPEG Layer2, НЕ MP3]) Attention: several chapters at the same entry point (if it is not what you wanted... change your chapters) =Внимание: несколько глав указывают на одну входную точку.Если это не то, что вам надо, измените их, блин Checked means Video ("Sequence") / UnChecked means Picture or Audio only ("Segment") =Помеченное означает видео("Часть")/Непомеченное Картинку или Аудио("Сегмент") In selecting this option, you will let the burning application itself computes the missing 16 bytes =Используя эту опцию, вы позволите приложению самому вычислять недостающие 16 байт Note that you can not use a writable DVD disc to create a VideoCD, it will not work =Заметка:вы не сможете использовать записываемый DVD диск для записи Video CD, это не сработает Only MPEG motion videos, MPEG stills (pictures) and MPEG audio only files are accepted =Допускаются только файлы MPEG Видео, MPEG стоп-кадры(картинки) и MPEG аудио Unable to determine the capacity of the CD-R(W)... maybe a problem with the driver used for burning... =Невозможно определить ёмкость CD матрицы.Возможно, проблема с драйвером, использующимся для записи... Windows Media Player (required by %s) does not seem to be installed (or fully installed) on this Windows =Windows Media Player (которого требует %s) не установлен,или установлен неправильно на этом комппьютере You must select the option %s in the settings page %s when you want to burn on a 99 min CD-R(W) =Вам придётся выбрать опцию %s на странице настроек %s, если вы хотите записать 99-минутный диск You need to activate Interactivity (Playback Control) in order to play the pictures or audio only MPEG files =Необходимо активировать интерактивность(контроль воспроизведения, PBC) чтобы проигрывать только картинки и аудио MPEG файлы By default %s will not allow to write more data on a medium than specified by the current medium.^This option allows to ignore this condition. =По умолчанию, %s не разрешит вам записывать данных на матрицу больше, чем её размер.^Эта опция позволяет проигнорировать это условие. If this file is a working MPEG file,^check first that it is not an elementary video or elementary audio stream only,^as a multiplexed program stream (video AND audio, or MPEG still, or MPEG Audio only) is required =Если это рабочий MPEG файл, удоставертесь, что это "program stream"^,и он содержит как MPEG видео так и MPEG аудио,а не "elementary stream" с чем-то одним^, поскольку требуется файл как с видео, так и с аудио частями. This MPEG file requires autopadding... you may (nothing sure) be unable to play it correctly on your home DVD Player. This potential problem is related only to the MPEG encoder you used. =Этот требует автовыравнивания.Возможно, вы не сможете посмотреть его на своём DVD плейере.Проблема связана с кодировщиком, который вы использовали. To solve this problem, search for cygwin1.dll on your computer and delete them all (including the ones that come with %s) except the most recent version. Then, you should put the most recent version: =Чтобы исправить эту проблему, найдите все копии cygwin1.dll в вашей системе(включая посавляемую с %s), и устраните все, кроме самой новой.Самую новую переместите в: You have multiple copies of cygwin1.dll on your system, and two different versions of this dll can not be used at the same time. =В вашей системе имеется несколько копий cygwin1.dll, и разные версии не могут быть использованы одновременно. .dat to .mpg conversion =Преобразование .dat в .mpg .mv to .mpg conversion =Преобразование .mv в .mpg CD Write =Запись CD CD Write Simulation =Эмуляция записи CD CD Write/Read =Запись/Чтение CD CD Writer Unlock =Разблокировка пишущего привода CD Writer/Reader acces method =Метод доступа к читающему/пищущему приводу CD-RW Blank =Очистка CD CDR Devices Scan =Обнаружение CD-ROM устройств в системе Change the folder used for the temporary files (in the settings pages) =Измение папку для временных файлов(на странице настроек) Create a &Quick Launch icon =Создать ярлык в быстром вызове Create a &desktop icon =Создать ярлык на рабочем столе Creation of the VideoCD as disc image =Создание VideoCD как образа диска Creation of the XML VideoCD descriptor file =Создание файла XML с описанием Video CD Creation of the disc image =Создание образа диска Delete Selected =Удалить выбранное Disc Info =Инофрмация о диске Expert =Эксперт Move to =Переместить Move to position =Переместить в положение Paste supports %s and %s time format =Вставка поддерживает формат времени %s и %s Picture to .mv file conversion =Преобразование изображения в .mv файл Pictures^encoder =Кодировщик^картинок Read only folder =Папка только для чтения Right Click to have the Popup menu =Правый щелчок мыши для всплывающего меню Temp Directory =Папка для временных файлов Themes =Темы Use "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page to set a driver manually =Используйте пункт "Драйвер" на странице настроек "Пищущий/Читающий привод", чтобы выбрать драйвер вручную VideoCD ripping =Риппинг VideoCD VideoCD^Authoring =Авторинг^VideoCD You can not Simulate AND then Burn if the "Expert Mode" is OFF =Вы не можете провести эмуляцию и ПОТОМ запись, если экспертный режим выключен You may have a bad "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page =У вас может быть выбран неверный "Драйвер" на странице настроек "Пищущий/Читающий привод" more options when the expert mode is on =Больше настроек, если включен режим эксперта A CD is required (if there is one, then you may have a bad "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page) =Требуется пустой CD (Если CD вставлен, у вас может быть выбран неверный "Драйвер" на странице настроек "Пищущий/Читающий привод") Better use the CD access method: %s on Windows 2000/XP,^as no ASPI layer installation is then required. =Используйте этот метод доступа: %s в Windows 2000/XP,^поскольку в таком случае не требуется инсталляции отдельного ASPI Layer'a If you are sure your disk is empty, then you may have a bad "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page =Если вы уверены, что диск пустой, у вас может быть выбран неверный "Драйвер" на странице настроек "Пищущий/Читающий привод" The burning part of %s has been disabled because the current ASPI layer of your Windows seem to be inadequate =Функциональность записи в %s отключена, так как текущий ASPI Layer выглядит неподходящим This MPEG file is not compliant with the VideoCD official specifications, but seems to be ok with the KVCD.net MPEG specifications =Этот файл несовместим с официальным стандартом VideoCD, но совместим со стандартом KVCD.NET You may have a bad "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page, BUT before changing it, try first without simulation =У вас может быть выбран неверный "Драйвер" на странице настроек "Пищущий/Читающий привод", но перед тем, как менять его, попытайтесь отключить эмуляцию записи Additional icons: =Дополнительные иконки: Warning: You may experience some problems... =Внимание:вы можете встретить проблемы... Warning: You may experience some problems with the ASPI Tools in enabling them... =Внимание:вы можете встретить проблемы при включении инструментов ASPI The burning part of %s has been disabled because the current ASPI layer of your Windows seems to be inadequate =Функциональность записи в %s отключена, так как текущий ASPI Layer выглядит неподходящим Default settings =Настройки по умолчанию Error while trying to execute "%s". Execution aborted... =Ошибка при запуске "%s". Запуск отменён Execution Environment Checks =Проверка среды выполнения Files to add to the ISO 9660 Level 1 (8.3) CD File System =Файлы для добавления в файловую систему диска (Формат ISO 9660 Уровень 1: "8.3") Files to add to the ISO 9660 Level 2 CD File System =Файлы для добавления в файловую систему диска (Формат ISO 9660 Уровень 2) Finalizing =Финализация Initialization =Инициализация Objects creation =Создание объектов User settings =Настройки пользователя You need to remove all the files and folders^you add yourself here in the ISO filesystem part of the VideoCD =Вам необходимо убрать все файлы и папки^ добавленные вами в ISO часть файловой системы VideoCD ################################################################################################################################################################################# [Setup] v%1 (Commercial Version) files =Файлы v%1 (коммерческая версия) v%1 (Trial Version) files =Файлы v%1 (Демо-версия) Commercial Version =Коммерческая версия Trial Version =Демо-версия Trial version customized for Hotlib.com =Специальная демо-версия для Hotlib.com License =Лицензия Standard MPEG picture encoder =Стандартный кодировщик изобажений MPEG Alternate MPEG picture encoder (for Pioneer DVD Players only) =Альтернативный кодировщик изображений MPEG (Для DVD плейеров Pioneer) Some guides in English =Руководства на английском Some guides in French =Руководства на французком %1 Web Site =Веб-сайт %1 Setup has detected an existing %1 preferences file on your computer. =Программа установки обнуружила уже существующий файл с настройками для %1 Do you want to keep these previous settings ? =Хотите ли вы использовать настройки от предыдущей инсталляции? ################################################################################################################################################################################# [Dialogs] OKButton =OK CancelButton =&Отмена YesButton =&Да NoButton =&Нет HelpButton =&Справка CloseButton =&Закрыть IgnoreButton =&Игнор. RetryButton =&Повтор AbortButton =П&рекратить AllButton =&Все MsgDlgWarning =Осторожно MsgDlgError =Ошибка MsgDlgInformation =Информация MsgDlgConfirm =Подтверждение MsgDlgYes =&Да MsgDlgNo =&Нет MsgDlgOK =OK MsgDlgCancel =&Отмена MsgDlgHelp =&Справка MsgDlgHelpNone =Справка недоступна MsgDlgHelpHelp =&Справка MsgDlgAbort =П&рекратить MsgDlgRetry =&Повтор MsgDlgIgnore =&Игнорировать MsgDlgAll =&Все MsgDlgNoToAll =Нет для всех MsgDlgYesToAll =Да для всех ################################################################################################################################################################################# [Tips] You can use mouse drag to rearrange the order of your MPEG files (in the MPEG files list of the "Main" page).=Можно использовать перетаскивание мышью, чтобы изменить порядок файлов на главной странице You can use 3rd party burning tools (such as CDRWIN) to burn the CD image files generated by %s... Useful if CDRDAO does not work on your machine!^See the guides for more information.=Можно использовать другие программы для записи образов, созданных %s... (Например CDRWIN или Nero Burning ROM)^Особенно, если у вас проблемы с CDRDAO You can delete one by one some MPEG files in the MPEG files list by pressing the DEL key.=Можно удалить один или более файлов из списка на главной странице, нажав DEL You can drag'n drop MPEG files from a Windows explorer box to the MPEG files list.=Можно перетаскивать MPEG файлы мышью в список MPEG файлов на главной странице %s has a lot of "Hints"... Useful information in yellow boxes that appears when you let the mouse over a composant for a few seconds... Read them!=%s имеет множество полезных всплывающих подсказок, которые выглядят как жёлтые прямоугольники, и появляются при наведении мышки.Читайте! You can capture the pictures of all your chapters in one step in using "Generate Pictures" from the chapters list box's context menu.=Можно захватить картинки сразу для всех глав, используя команду "создать картинки" в контекстном меню списка глав You can capture a picture from the Media Player box.=Можно захватить картинку из медиа проигрывателя If you disabled "Show tips at Startup", you can enable it again via the "Help" menu.=Если вы отключите Советы Дня, их можно включить опять из меню "Справка" When %s starts, it sometimes wants to access the Internet... because it wants to check for a new version available. You can disable this check via "Auto check for a new version" in the "Help" menu. =Когда %s запускается, она иногда лезет в интернет, чтобы проверить наличие новой версии.Это можно отключить галочкой "проверять наличие новой версии" If you have Nero, %s can use Nero's ASPI layer if there ("WnAspi32.Dll" in the folder of Nero [and also "NeroApix.vxd" in "Windows\System\IOSUBSYS\" on Win9x/Me]). It may solve a CD writer detection problem.=Если у вас есть программа Nero Burning ROM, и вы испытываете проблемы с драйверами ASPI для CDRDAO %s может использовать ASPI драйвер ("WnAspi32.Dll") прямо из папки Nero [и ещё "NeroApix.vxd" в "Windows\System\IOSUBSYS\" на Win9x/Me] A MPEG Still (picture) played before an audio only MPEG file should stay on the screen, so this is a way to make a high quality pictures slideshow with audio comments for each picture.=Картинка MPEG, проигрывавшаяся непосредственно перед аудио файлом MPEG, должна остаться на экране.Таким образом возможно создать слайд-шоу высокого качества с голосовыми комменариями к каждой картинке. AudioVCD can be very useful if your DVD Player does not read MP3 discs. Moreover with AudioVCD you have the ability to put a picture for each song (and you can also put some videos on the same VideoCD!)=Аудио VCD могут быть очень полезны, если ваш DVD плейер не проигрывает MP3.Более того, вы можете проиллюстрировать песни картинками, или дописать видео на тот же диск. The "Interactivity" page is shown only if the option "Interactivity" (PlayBack Control) is ON. =Страница "Интерактивность" показывается, только если включена опция Интерактивность ("Контроль воспроизведения", "Playback Control" ,"PBC") #################################################################################################################################################################################