# # VCDEasy language file (Syntax: VCDEasy_XX.lng where XX is the 2 (or 3) country code letters used by Windows) # # blank lines and lines starting with # are ignored # # Special Characters: # ^ means new line character # ~ means tab character # && means & # However, do NOT add this formating characters if original string doesn't have them # # On each line, do not modify strings before the equal character, there are used as identifier # # The translated string must have the same number of %s as the original string # ################################################################################################################################################################################# [Language] Language =Svenska LanguageExt =se LanguageVersion =3.1.0 TranslationBy =Mikael Hedman ################################################################################################################################################################################# [Translations] AspiToolsDisabledLabel =(Satt ur funktion efter kontroll av ASPI-drivrutiner) ButtonAddFileCdTree =Lägg till filer ButtonAddFolderCdTree =Lägg till mapp ButtonAddFolderContentCdTree =Lägg till innehåll ButtonAddMpg =Lägg till filer ButtonAllDefault =Alla ButtonAllNumericKeys =Alla ButtonAllReactivity =Alla ButtonAllReturn =Alla ButtonAllWait =Alla ButtonBinBrowse =Sök ButtonBlankCdrw =Tom ButtonBrowseLogFile =Sök ButtonBurnImage =Bränn ButtonCdEject =Mata ut ButtonCdLoad =Ladda ButtonCdLock =Lås ButtonCdStartRotate =Börja Rotera ButtonCdStopRotate =Sluta Rotera ButtonCdUnlock =Lås upp ButtonChapterAt =OK ButtonChapterAtFrame =OK ButtonChapterClear =Ta bort allt ButtonChapterEvery =OK ButtonChapterEveryFrames =OK ButtonCheckNewVersion =Undersök ButtonCleanLog =Töm logg ButtonClearAllMpegs =Rensa ButtonCreateFolderCdTree =Skapa ButtonDatToMpegIn =DAT fil ButtonDatToMpegOut =MPEG fil ButtonDatToMpegRun =Konvertera ButtonDiscInfo =Visa ButtonEquidistant =OK ButtonExecuteRip =Rippa ButtonExecuteXmlBrowseBin =BIN fil ButtonExecuteXmlBrowseXml =XML fil ButtonExecuteXmlExecute =Utför ButtonGapsDefault =Utgångsläge ButtonReadCdCreateBin =Skapa ButtonReadCdSelectBin =BIN fil ButtonResetSelectionToDefault =Återställ ButtonRipBrowseBinNrg =BIN/NRG fil ButtonRipBrowseXml =XML fil ButtonScanMpegAnalyse =Analysera ButtonScanMpegBrowse =MPEG fil ButtonSelectBurnImage =CUE/TOC fil ButtonStillGenerate =Skapa ButtonStillInputBrowse =Leta ButtonStillOutputFolderBrowse =Leta ButtonStopCdTree =Färdig ButtonUnlockCdWriter =Lås upp CheckBoxApplyCorrection =Applicera rättning CheckBoxBurn =Bränn CheckBoxBurnCueTocSimulate =Simulera CheckBoxCdWriterEject =Mata ut CDn när den är klar CheckBoxCdWriterForce =Tvingat verkställande CheckBoxCdWriterOverburn =Tillåt Överbränning (Overburn) CheckBoxCdiDefault =Normal CD-i Applikation CheckBoxCheckAutomatic =Kontrollera automatiskt varje dag om en uppdaterad version finns CheckBoxCreateBin2336 =Använd 2336 Bytes/sektor modus CheckBoxCustomizeGaps =Anpassa "Mellanrum" och "Marginaler" CheckBoxDisplayXmlInColor =Visa XML dokumenten med färger CheckBoxEmptySegment =SEGMENT-mappen måste alltid finnas (krävs av vissa spelare) CheckBoxEnableAspiTools =Använd ASPI-verktyg CheckBoxErase =Radera CD-bildfilen om inspelningen lyckas CheckBoxEraseXml =Radera XML-filen om bränningen lyckas CheckBoxExecuteXml2336Output =Använd 2336 Bytes/sektor modus till CD-bildfilen CheckBoxFillAlbumName =Namnge Albumet efter första sekvensen CheckBoxFillVolumeLabel =Namnge Etiketten efter första sekvensen CheckBoxIncludeNumKeyForChapters =Använd sifferknappar för att hoppa mellan kapitel (Förutom "Prev" och "Next") som standard CheckBoxInsertXmlComments =Lägg till kommentarer i skapade XML-filer CheckBoxNavigationRejected =Avvisad CheckBoxNavigationUseNumeric =Använd sifferknappar CheckBoxNextVolumeUseLid2 =Nästa CD använder "Lid2" CheckBoxNextVolumeUseSequence2 =Nästa CD använder "Sequence2" CheckBoxOverwriteDefaultNumeric =Ändra på standard CheckBoxPerformSomeComplianceChecks =Genomför vissa kontroller av MPEG standard CheckBoxQuickBlank =Snabbradera CheckBoxRelaxAPS =Släpp på APS-begränsningar gällande startpunkter för kapitel (rekommenderas ej) CheckBoxRip2336Output =Använd 2336 Bytes/sektors modus till CD-bildfilen CheckBoxRipNoExtPsd =Ignorera filen /EXT/PSD_X.VCD CheckBoxRipNoFiles =Rippa inte de andra filerna CheckBoxRipNoSegments =Rippa inte segmenten CheckBoxRipNoSequences =Rippa inte sekvenserna CheckBoxRipXmlOnly =Rippa endast (S)VCDns XML beskrivningsfil CheckBoxSaveLog =Spara logg CheckBoxShowWarnings =Visa varningar CheckBoxSimulate =Simulera CheckBoxStillNoMaximize =Förstora inte små bilder CheckBoxSvcdBroken =Använd MPEGAV/ENTRYSVD istället för MPEG2/ENTRYVCD (för DVD-spelare som ej följer standard) CheckBoxSvcdHacked =Hackat CheckBoxUpdateScanData =Uppdatera "scan data offsets" (korrigera MPEG2 strömmar, kodade enligt kinesisk specifikation) CheckBoxUseCdiCfgFile =Använd konfigurationsfilen för CD-i CheckBoxXmlOnly =Skapa endast XML-filen CheckboxShowScanDataOffsetsWarning =Visa "Update scan data offsets"-varningar även när uppdateringen är aktiverad ClearEntryPoints =Radera allt CopyEntryPoints =Kopiera allt LabelAlbum =Album LabelAlbumName =Namn: LabelApplicationID =Applikations ID: LabelAspectRatioCorrection =TV (Format korrigering) LabelBlankCdrw =Radera en CD-RW LabelBurnCd =Bränn en CUE eller TOC CD-bildfil LabelCdImageOptions =Valmöjligheter för CD-bildfil LabelCdImageType =Typ av CD-bildfil LabelCdTools =Verktyg LabelCdWriter =CD-brännare: LabelCdWriterBuffer =Buffer LabelCdWriterSpeed =Fart LabelCdi2336Files =Kontrollerade filer kommer att läggas till som hela 2336 Bytes/sektorfiler LabelCdiCfgFile =CD-i Konfigurations-fil: LabelCdiDndAndDel =Stödjer filer/mappar "Drag och Släpp" LabelCdiSupport =CD-i stöd LabelCdrDaoSettingsReader =CD-läsare LabelCdrDaoSettingsWriter =CD-brännare LabelChapterAt =Skapa ett kapitel vid LabelChapterAtFrame =Skapa ett kapitel vid bildruta LabelChapterEvery =Skapa ett kapitel varje LabelChapterEveryFrames =Skapa ett kapitel varje bildruta LabelChapterStartAtNumKey =Första kapitlet (början) börjar med sifferknapp LabelChapters =Kapitel LabelChaptersOptions =Alternativ LabelCheck =Leta efter ny version LabelCommandLineArguments =Kommandorader LabelCreateBinSpace =Se till att ha tillräckligt med disk-utrymme LabelDatToMpeg =Konvertera en MPEG fil med "Riff header" (.dat-fil) till en "äkta" MPEG fil LabelDatToMpegSpace =Se till att ha tillräckligt med disk-utrymme LabelDiscInfo =Visa CD-information LabelEquidistant =Kapitel med samma avstånd LabelEquidistantCreate =Skapa LabelExecuteXml =Kör en (S)VCD XML-fil LabelExecuteXmlSpace =Se till att ha utrymme på disken LabelFrames =Bildrutor LabelInputImage =IN-bild LabelLeadoutPreGap ="Leadout Pre Gap" LabelLogMessages =Logg-meddelanden LabelMonoSession =(endast för enkelsessions CD, som t.ex. (S)VCD) LabelMpegDurationInfo =Varaktighet LabelMpegScanWarning =Varningar LabelMpegTypeInfo =Typ LabelMpegVideoStreamInfo =Video flöde LabelNavigationDefault =Standard LabelNavigationKeyPressed =Växelverkan vid tangenttryck LabelNavigationNext =Nästa LabelNavigationPlayItem =Spela upp objekt LabelNavigationPlayTimes =tider LabelNavigationPrevious =Föregående LabelNavigationReactivity =Reaktion LabelNavigationReturn =Återgå LabelNavigationSecondes =sekunder LabelNavigationThen =sedan LabelNavigationTimeout =sedan vid timeout LabelNotAvailableYet =Ej tillgängligt än... LabelOptionsMisc =Övrigt LabelOutputImageName =UT-bildens namn LabelProxy =Proxy LabelProxyPort =Proxy-port LabelReadCd =Skapa en BIN CD-bildfil LabelRestriction =Begränsningskategori LabelRip =Rippa en (S)VCD LabelRipFrom =Från: LabelRipXmlSpace =Se till att ha tillräckligt med diskutrymme (vid MPEG ripping och/eller CD-ripping) LabelScanMpeg =Undersök MPEG fil LabelStillDeleteTempFiles =Radera tillfälliga filer LabelStillQualityMax =Max LabelStillQualityMin =Min LabelStillResizeFilter =Ändra storlek på filter LabelStillType =Namnge MPEG stillbild LabelSvcdTrackFrontMargin ="Track Front Margin" LabelSvcdTrackRearMargin ="Track Rear Margin" LabelTitleAbout =Om LabelTitleBuildRip =(S)VCD Skapa/Rippa LabelTitleCredits =Med tack till (Credits) LabelTitleHistory =Historia LabelTitleLog =Information LabelTitleMpegStills =Skapa MPEG stillbilder LabelTitleNavigation =Anpassning av interaktiviteten "Playback control" förinställd som standard LabelTitleOptions =Alternativ LabelTitleXmlViewer =Visar det senast skapade XML-dokumentet LabelTrackPreGap =Spår "Pre Gap" LabelTypeVideoCD =Video-CD typ: LabelUnlockCdWriter =Lås upp CD-brännare LabelVcdTrackFrontMargin ="Track Front Margin" LabelVcdTrackRearMargin ="Track Rear Margin" LabelVolumCount =Antal CDs: LabelVolumNb =CD Nr: LabelVolumeLabel =CDns Namn LabelWaitSec =s PasteEntryPoints =Klistra in PasteXtractorEntryPoints =Klistra in "ChapterXtractor" (RAW data) RadioButtonCreateBinFromReader =från CD-läsare RadioButtonCreateBinFromWriter =från CD-brännare RadioButtonDiscInfoFromReader =från CD-läsare RadioButtonDiscInfoFromWriter =från CD-brännare RadioButtonHigh =Hög RadioButtonLow =Låg RadioButtonNavigationPlay =Spela upp RadioButtonNavigationPlayForever =Spela som evighetsslinga RadioButtonNavigationPlayOnce =Spela upp en gång RadioButtonNavigationReactivityDelayed =Fördröjd till slutet på avspelningsobjektet RadioButtonNavigationReactivityImmediate =Omedelbar RadioButtonNavigationWait =Vänta RadioButtonNavigationWaitInfinite =Obegränsad väntetid RadioButtonNormal =Normal RadioButtonQuiet =Tyst RadioButtonRipFromCdImage =CD-bildfil RadioButtonRipFromCdReader =CD-läsare RadioButtonRipFromCdWriter =CD-brännare RadioButtonVerbose =Detaljerat ResizeLinear =Linjär ResizeNearest =Närmast ResizeSpline =Spline TabSheetAbout =Om TabSheetBuildRip =(S)VCD Verktyg TabSheetChapters =Kapitel TabSheetCredits =Med tack till (Credits) TabSheetHistory =Historia TabSheetIsoFiles =ISO-filer TabSheetLog =Logg TabSheetMain =Huvudmeny TabSheetMpegStills =MPEG stillbilder TabSheetNavigation =Interaktivitet TabSheetOptions =Alternativ TabSheetPlayerOption =(S)VCD-spelare TabSheetXmlViewer =XML Viewer URLLinkCdDevicesKnownToWork =Testade, fungerande CD-enheter URLLinkCdrDaoDrivers =Mer information URLLinkCdrDaoDriversBis =Mer information ButtonPrintSetupXmlViewer =Utskriftsformat ButtonPrintXmlViewer =Skriv ut ButtonSaveTextOrRtf =Spara LabelOutputImageFolder =Mapp för UT-bild (fyll ej i för att använda samma som bildens plats) LabelTitleMpegScan =Undersök MPEG fil/ .dat till .mpg konvertering TabSheetMpegScan =MPEG verktyg ButtonClearSound =Rensa ButtonLocationSound =Utforska ButtonStillInputSelectFiles =Fil(er) ButtonStillInputSelectFolder =Mapp CheckBoxEnableSounds =Aktivera Ljud CheckBoxStillRecursiveSelectFolder =Även underliggande mappar DeleteSelectedEntryPoint =Radera valda alternativ LabelSoundsConfigurationTitle =Ljud LabelStillContinueOnErrors =Fortsätt utan uppehåll vid fel LabelWhyUnlockCdWriter =Kan behövas för att kunna mata ut CD'n efter brännar-fel MenuCheckNewVersion =&Leta efter nyare version MenuExit =&Avsluta MenuFaqPage =Online &FAQ MenuGuidesPage =Online &guider MenuHeaderFile =&Arkiv MenuHeaderHelp =&Hjälp MenuHeaderView =&Visa MenuLanguage =&Språk MenuPageSetup =&Utskriftsformat MenuPrintXml =S&kriv ut XML MenuReportBug =&Bugg rapport PasteSmartRipperEntryPoints =Klistra in "SmartRipper" ToolbarMain =Menyer CheckBoxDisableBurnProof =Avaktivera BURN Proof CheckBoxDisableReload =Avaktivera "ladda om CD'n om nödvändigt för att bränna" ("Tvingat verkställande" rekommenderas sedan) MenuTipOfTheDay =&Dagens Tips... LabelChapterCreate =Skapa... LabelChapterAtNew =Kapitel vid LabelChapterAtFrameNew =Kapitel vid bildruta LabelChapterEveryNew =Kapitel varje LabelChapterEveryFramesNew =Kapitel vid alla SaveEntryPointsAsPicture =Skapa Bilder TabSheetMiscSettings =Övrigt ButtonPlayerPositionGoTo =Ok MenuProjectNew =&Nytt Projekt MenuProjectOpen =&Öppna projekt MenuProjectSave =&Spara MenuProjectSaveAs =S¶ som MenuCredits =Med tack till (Credits) MenuHistory =&Historia CheckBoxScanMpegWithRelaxedAps =APS ("Access Point Sector") begränsat tvång MenuSettings =Inställningar... MenuExpertMode =Expert Modus LabelSettingsLogTitle =Logg LabelLogDisplaySettings =Inställningar bildskärm LabelLogSavingSettings =Spara Logg LabelSettingsWarningsTitle =Visa Varningar LabelSettingsAuthoringTitle =Komponering CheckBoxEnableIntegratedBurning =Använd den interna brännarmotorn (CDRDAO) LabelPbcOptions =PBC LabelAntiFlickering =Anti Flimrande CheckBoxNoAutopaddingWarning =Visa inte varning om att MPEG filer behöver autopadding CheckBoxShowMruPath =Visa sökvägen i listan över "Senast Använda" projekten TBXColorItemDefault =Standard Färger TBXItemMoreColors =Fler Färger TBXToolbarTextRendering =Text Rendering Inställningar TBXLabelItemTransparency =Genomskinlighet LabelCaptionText =Rubrik Text LabelWaitAfterDefault =Väntetid efter varje Video/Bild/Ljud, standard LabelCdReaderDriver =Drivrutin läsare LabelCdWriterDriver =Drivrutin brännare LabelCdReaderChoice =CD-läsare LabelCdWriterChoice =CD-brännare LabelReadSettings =Konfigurera CD-läsare LabelWriteSettings =Konfigurara CD-brännare CheckBoxNoKVCDWarning =Visa inte medelandevarning vid tillägg av en KVCD.net-kompatibel MPEG fil CheckBoxNoBlankWarning =Visa inte en varning innan radering av en ej tom CD-RW LabelSettingsExpertTitle =Alternativ för experter LabelSettingsThemesTitle =Teman LabelTempFolder =Temporär mapp LabelTempSettings =Temporära filer LabelMiscExpert =Övrigt ButtonBrowseTempFolder =Bläddra LabelMpegRelatedWarnings =Varningar relaterade till MPEG filer LabelOtherWarnings =Övriga varningar CheckBoxStylesXP =Aktivera visuell Windows XP stil MenuHeaderEdit =&Redigera MenuCut =&Klipp ut MenuCopy =K&listra in MenuPaste =K&opiera MenuSelectAll =&Välj allt LabelTitleMain =Typ av VideoCD och MPEG filer LabelTitleChaptersCreation =Skapa kapitel (endast för videofiler) TabSheetCdTools =CD verktyg LabelTitleBurnCdTools =CD verktyg för Läsare/Brännare CheckBoxNoToolbar =Visa inte verktygsfältet vid uppstart CheckBoxAllowIsoLevel2 =ISO Level 2 tillåten (små bokstäver och långa filnamn) TBXColorBackgroundDefault =No Background LabelOverlapCaption =Overlap caption with image CheckBoxAutoRotate =Auto-rotera bilder enligt EXIF information ################################################################################################################################################################################# [messages] "%s x %s" is not a valid resolution for "%s" encoded sequence ="%s x %s" är inte en giltig upplösning för sekvenser kodade med "%s" "%s" analyse failed =Analysen av "%s" misslyckades "%s" analyse succeeded =Analysen av "%s" lyckades "%s" creation failed =Skapandet av "%s" misslyckades "%s" creation succeeded =Skapandet av "%s" lyckades "%s" execution cancelled =Utförandet av "%s" avbröts "%s" execution failed =Utförandet av "%s" misslyckades "%s" execution succeeded =Utförandet av "%s" lyckades "%s" found but the required dll "%s" is missing ="%s" hittades men .dll-filen "%s" saknas "%s" must be in the folder "%s" ="%s" måste vara i mappen "%s" "%s" not found ="%s" hittades inte "TV system" not found in the SmartRipper IFO information ="TV system" hittades inte i SmartRipper IFO informationen %s Output File =UT-fil %s %s conflict occured =Konflikt med %s %s conflicts occured =Konflikter med %s %s disabled =%s är inaktiv %s disabled in the %s settings page =%s är inaktiverat på sidan med %s inställningar %s file =%s fil %s file already exists... Confirm overwrite =Filen %s finns redan... Bekräfta, så skrivs den över %s requires %s files, not %s files =%s kräver %s filer, inte %s filer %s success =%s lyckades (S)VCD =(S)VCD (in French or English) =(på Franska eller Engelska) A CD-RW is required =En CD-RW krävs A new version is available =Det finns en nyare version About =Om After =Efter All Files =Samtliga filer All Supported Image Formats =Dessa bildformat stöds Always On Top =Alltid överst An empty disk is required =Det krävs en tom CD An output folder is required =En UT-filsmapp krävs Attention: one or more chapters have the same entry point =Varning: En eller flera kapitel med samma startpunkt Audio Stream =Ljud-ström Available Hard Disk Space =Tillgängligt hårddiskutrymme Be careful, a frame number is related to the sequence frame rate =Var försiktig, ett bildrutenummer relateras till sekvensens bilrutefrekvens Be careful, this may lead to burning failure =Var försiktig, detta kan orsaka misslyckad bränning Be sure that some values are not bigger than the Mpeg duration =Försäkra dig om att inga värden är större än längden på MPEG filen Be sure that this value is not bigger than the Mpeg duration =Försäkra dig om att detta värde inte är större än längden på MPEG filen Before =Före Best Initial Size =Bästa startstorlek Blanking the CDRW =Raderar CD-RW'n CDR Devices Scanning =Letar efter CD-R enheter CDRDAO support is disabled =CDRDAO-stödet är avstängt CUE file with more burning directives =CUE-fil med fler brännarinstruktioner CUE file with the minimum required burning directives =CUE-fil med minsta möjliga brännarinstruktioner Cancel =Avbryt Creating CD Image file =Skapar CD-bildfil DEL to remove a File =DEL för att ta bort en fil DEL to remove a File/Folder =DEL för att ta bort en fil/mapp Deleting "%s" file =Raderar "%s" fil Deleting temporary "%s" file =Raderar tillfällig "%s" fil Distribution =Distribution Do you really want to erase the CD ? =Är du säker på att du vill radera CD'n? Do you want to add this file anyway ? =Vill du lägga till den här filen ändå? Do you want to continue ? =Vill du fortsätta? Do you want to see it ? =Vill du se den? Do you want to see the FAQ now ? =Vill du läsa FAQ:et nu? Do you want to see them ? =Vill du se dem? Don't ask me again =Fråga mig inte igen Don't show this message again =Visa inte detta meddelande igen Download Page =Dowload-sida Drag a file to change its position =Dra en fil för att ändra dess position Duration =Varaktighet Editable =Editerbar End offset =Slutposition Error while parsing the XML document. =Ett fel uppstod vid behandling av XML-filen Event Disabled =Händelsen inaktiverad Existing CD data will not be recoverable after the blank =Befintlig CD-data kommer inte att kunna återställas efter en radering Final Size =Slutlig storlek For example, allow to unlock the CD Writer after a failed write =Tillåter t.ex. att släppa blockering av CD-brännaren efter en ofullständig bränning Forbidden =Förbjudet Force execution of writing operations =Tvingat verkställande av bränn operationen Front margin for sequence items.^Default is 0 for Super Video CD 1.0 =Främre marginal för sekvensobjekt.^Grundinställningen är 0 för (S)VCD 1.0 Generated =Skapad Generating the (internally computed) XML file and preparing its display =Skapar (den internt skapade) XML-filen och förbereder visning Getting the CD info =Hämtar CD-info Go =Starta Guide =Guide Home Page =Hemsida Import Chapters =Importera kapitel Increase your desktop size to have a better display. =Öka storleken på skrivbordet/upplösningen för bättre utseende. Input Picture =IN-bild Invalid %s filename =Felaktigt %s filnamn Invalid MPEG file, seems to be a ".dat" file renamed to ".mpg" =Felaktig MPEG fil, verkar vara en ".dat" fil som är omdöpt till ".mpg" Invalid picture file =Felaktig bildfil IsoLength =ISO-längd IsoName =ISO-namn IsoTreePath =ISO-filstruktur It can be useful if you experience problems with CDRDAO/ASPI. =Det kan vara användbart om du har problem med CDRDAO/ASPI. It is highly recommended to let "%s" as default driver =Det rekommenderas å det varmaste att ha "%s" som standard drivrutin KB =kByte Key =Tangent Last Modified =Senast ändrad Log =Logg MB =MB MPEG file not analysed =MPEG filen har inte analyserats MV (Mpeg Video) =MV (Mpeg Video) Mail suggestions and bug reports to =Mejla förslag och felrapporter till Mpeg Information =MPEG information Mpeg Size (Quality) =MPEG storlek (kvalité) Mpeg Still(s) creation succeeded =Lyckades skapa MPEG stillbild(er) NB: Burn is not available when the output is XML only =NB: Det går ej att bränna när UT-data endast är satt till XML NB: CDRDAO does not support USB cd writers/readers... =NB: CDRDAO har inget stöd för USB versioner av CD-brännare/-läsare NB: Detailled CUE files may be incompatible with Fireburner =NB: Detaljerade CUE-filer kan vara inkompatibla med "Fireburner" NB: These CUE files are compatible with Fireburner =NB: Dessa CUE-filer är kompatibla med "Fireburner" NB: You may encounter burning problems... =NB: Du kanske får problem att bränna... Name =Namn Network files "\\server\share\..." are not allowed =Nätverksfiler "\\server\dela\..." tillåts ej News =Nyheter No =Nej No %s =Ingen %s No Aspi Device Selected =Ingen ASPI enhet är vald No CD Reader Selected =Ingen CD-läsare är vald No CD Writer Selected =Ingen CD-brännare är vald No more than a total of %s entrypoints can be referenced in a (S)VCD =En (S)VCD kan inte referera till mer än %s startpunkter No new version available at this time =Det finns ingen nyare version just nu Non quick blank can takes up to 60 minutes =En ickesnabb radering kan ta upp till 60 minuter Not Available =Ej tillgänglig Not enough Disk Space on %s =Det finns inte tillräckligt med diskutrymme på %s Number of possible chapter entry points =Antal möjliga startpunkter för kapitel One or more non valid chapter entry point found =En eller flera ogiltiga startpunkter för kapitel hittades Origin =Ursprung Output Directory =UT-filsdestination Path =Sökväg Performing check for new version available =Genomför sökning efter nyare version Please be sure that this file is not ReadOnly =Observera att denna fil ej är skrivskyddad Please check the filename =Vänligen kontrollera filnamnet Please confirm... =Vänligen bekräfta... Please enter a %s filename =Vänligen skriv in ett %s filnamn Please increase the Mpeg Size [Quality] =Vänligen öka MPEG storleken [kvalité] Please wait =Vänligen vänta Please wait while adding the files =Vänligen vänta medan filer lägges till Please wait while cancelling =Vänligen vänta annullering Please, add at least one MPEG file =Vänligen, lägg till minst en MPEG fil Pos =Position Rear margin for sequence items.^Default is 0 for Super Video CD 1.0 =Bakre marginal för sekvensobjekt.^Grundinställningen är 0 för (S)VCD 1.0 Remove them or choose VCD2.0 =Ta bort dem eller använd VCD2.0 Reset actions to defaults =Återställ instruktionerna till standardinställning Ripping %s =Rippar %s Scanning %s =Undersöker %s See the detailled log =Visa den detaljerade loggen Select Directory =Välj mapp Select Directory For Content =Välj mapp för innehållet Set first chapter to numeric key =Länka första kapitlet till en sifferknapp Settings =Inställningar Size =Storlek Start CD device rotation =Påbörja CD-rotation Start offset =Start "offset" Stop CD device rotation =Avsluta CD-rotation SubTree Size =Mappens storlek Supports Files Drag'n Drop =Stödjer Drag och Släpp med filer Supports Files/Folders Drag'n Drop =Stödjer Drag och Släpp med filer/mappar Supports Image Drag'n Drop =Stödjer Drag och Släpp med bilder TV Cropping =Beskär för TV The %s character is not allowed in: =%s tecknet är inte tillåtet i: The Folder "%s" is a special (S)VCD folder! =Mappen "%s" är en speciell (S)VCD mapp! The check for new version available failed =Sökning efter nyare version misslyckades The file "%s" does not exist =Filen "%s" finns ej The file is not a MPEG file with RIFF header [.dat file] =Detta är ingen MPEG fil med "Riff-header" [.dat fil] The filename must contain the full path =Filnamnet måste innehålla hela sökvägen The files must be different =Det måste vara olika filer This is due to a CDRDAO bug when dealing with CUE files... =Detta beror på en CDRDAO bugg när den hanterar CUE-filer... Depending on your (S)VCD player, PBC may be needed to navigate chapters =Beroende på din (S)VCD-spelare, så behövs kanske PBC (avspelningskontroll) för att navigera mellan kapitel Special characters in filenames are not allowed^(GNU VCDImager known bug) =Specialtecken i filnamnet är ej tillåtet^(känd bug i GNU VCDImager) The volume name must not be empty when there are more than one volumes =Volymnamnet får inte vara tomt när det finns mer än en volym This version works with =Denna version fungerar med To avoid this, change your chapters or relax the ASP constraints =För att undvika detta, ändra kapitelindelningen eller släpp på APS-begränsningarna Too many chapters will be created =Det kommer att skapas för många kapitel Tools =Verktyg TreeSubLevel =ISO-nivå Trying to unlock the CD Reader =Försöker låsa upp CD-läsaren Trying to unlock the CD Writer =Försöker låsa upp CD-brännaren Type =Typ Unable to create =Kunde inte skapa Unable to overwrite =Kunde inte skriva över Unable to perform a CDR devices scan, you may have an ASPI drivers problem =Kunde inte söka efter CD-R enheter, du kanske har problem med drivrutinerna för ASPI Unable to save the picture to "%s" =Kunde inte spara bilden på "%s" Unknown "TV system" in the SmartRipper IFO information =Okänt "TV system" i SmartRipper IFO informationen Unknown MPEG file type =Okänd MPEG filtyp Unknown encoding frame rate: %s =Bildrutefrekvens: %s är av okänd typ Unlock CD Writer after failed writing =Lås upp CD-brännaren efter avbruten bränning Unsupported Picture extension =Bildformatet stöds ej Use Cdxa2mpeg in the tools page to try to convert it to a "true" Mpeg file =Använd CDXA2MPEG på verktygssidan för att försöka konvertera den till en "riktig" MPEG fil VCD1.1 does not allow the use of MPEG Pictures =VCD1.1 formatet tillåter inte MPEG stillbilder Value bigger than the MPEG duration =Värde större än MPEG längden Video Stream =Video-ström VideoCD BEGIN =VCD BÖRJAN VideoCD END =VCD SLUT Warning: relaxing the aps requirement may lead to non-working entry points =Varning: att släppa på APS kraven kan leda till att startpunkter inte fungerar Writing CD image file =Bränner CD-bildfil Wrote %s MB of %s MB =Skrivit %s MBytes av %s MBytes Yes =Ja You can change this option only if the MPEG files list is empty =Du kan bara ändra detta alternativ om MPEG fillistan är tom You entered a total of %s volumes for the album =Du har skrivit in %s volymer för detta album You need to restart %s in order to take the changes into account =Du måste starta om %s för att ändringarna skall genomföras You will only have to drag the ..._##.img files into Toast =Du behöver bara dra ..._##.img filerna till "Toast" and =och and supports =och stöder by =av bytes =Bytes detailled %s =%s detaljerad not found =hittades ej or =eller A too high speed, even if burn succeeded,^may lead to jurky audio/video (S)VCD playback on your DVD Player =För hög fart, även om bränningen lyckas,^kan leda till ryckigt ljud/bild vid (S)VCD uppspelning på en DVD-spelare According to the desktop size/Windows Font size you are using,^the display will not be optimal. =Att döma av skrivbordets storlek/Windows-typsnittet du använder,^så kommer programmets utseende inte vara optimalt. Actually the exact meaning is not defined, and it is also player dependant!^NB: Most players actually ignore that value. =Den exakta betydelsen är okänd och beror också på spelaren!^NB: De flesta spelare ignorerar faktiskt detta värde. An "Access Point Sector", APS, is an MPEG video sector on the VCD/SVCD which is suitable to be jumped to directly =En APS (Access Point Sector), är en MPEG videosektor på en VCD/(S)VCD som är lämplig att hoppa direkt till CDRDAO will not accept to burn the VideoCD,^Change the CD image type to "CDRDAO TOC" if you really want to burn it =CDRDAO kommer inte att vilja bränna VCD'n,^Ändra CD-bildfilen till "CDRDAO TOC" om du verkligen vill bränna den If you overwrite this default assignment, VCDEasy will not update it anymore.^...so be careful if you add some chapters or sequences later.=Om du skriver över denna grundinställning, så kommer VCDEasy ej längre att uppdatera den.^...så var försiktig om du lägger till kapitel eller sekvenser senare. NB: It is better to put the MPEG sequence headers in your MPEG stream rather than to force VCDImager to use this option. =NB: Det är bättre att sätta MPEG sekvens-headers i din MPEG fil hellre än att tvinga VCDImager att använda detta alternativ Note that in all cases, you can not force a chapter entry point and being sure that the chapter will be physically at this point. =Observera att du aldrig kan påtvinga en startpunkt för ett kapitel och vara säker på att kapitlet verkligen kommer att finnas på denna punkt. Note that you can use %s, %s or %s to burn the VCDEasy generated BIN/CUE files... =Observera att du kan använda %s, %s eller %s om du vill bränna den av VCDEasy skapade BIN-/CUE-filen Same as "%s" but when pbc interpretation enabled,^then start the next disc at the second pbc list instead of the first one. =Samma som "%s" men med aktiverad PBC tolkning,^fortsätt sedan med nästa skiva på den andra PBC listan istället för den första. Some drivers may seem to work (burn succeeded)^but may lead to unreadable CDR or^jurky audio/video (S)VCD playback on your DVD Player =Vissa drivrutiner ger ett sken av att fungera (bränningen lyckas)^men ger oläsliga CD-R eller^ryckigt ljud/bild vid (S)VCD uppspelning på en DVD-spelare Start the next disc if it has the same at the second sequence instead of the first. =Börja med nästa CD om den har samma vid den andra sekvensen, istället för den första. The Aspi layer (required by CDRDAO) may be missing or not be installed correctly =ASPI (som krävs av CDRDAO) saknas eller har inte installerats korrekt The corresponding BIN file must be in the same folder as the CUE file,^and must have the same name. =Motsvarande BIN-fil måste finnas i samma mapp som CUE-filen,^och måste ha samma namn. This file must have a size multiple of 2336 and be not empty, if you want to add it as a full 2336 bytes sectors file =Denna fil måste ha en storlek jämnt delbar med 2336 och får ej vara tom, om du vill lägga till den som en komplett 2336 Bytes sektorfil This frame number must refers to this MPEG sequence, not the original sequence if different =Bildrutans nummer måste relateras till denna MPEG sekvens, inte den ursprungliga sekvensen om dessa är olika VCDEasy will choose the nearest possible chapter entry point(s) based on what you want =VCDEasy kommer att välja den närmast möjliga startpunkten till kapitlet baserat på ditt val Front margin for sequence items.^For Video CD 1.0/1.1/2.0 it should be at least 15 sectors long.^Default is 30 for Video CD 1.0/1.1/2.0, otherwise 0 =Främre marginal för sekvens-objekt.^För Video-CD 1.0/1.1/2.0 ska den vara minst 15 sektorer lång.^Standard är 30 för Video-CD 1.0/1.1/2.0, annars 0 If you overwrite this default numeric keys assignment, VCDEasy will not fill/update it anymore.^...so be careful if you add some chapters to this sequence later. =Om du skriver över denna nyckel tilldelning, så kommer VCDEasy ej längre att fylla/uppdatera den^...så var försiktig om du lägger till kapitel eller sekvenser senare. In relaxing the APS constraints, every sector containing an I-frame will also be regarded as an APS.^This increases the number of potential entry points. =Om man släpper APS-begränsningarna, så kommer varje sektor som innehåller en I-bildruta att behandlas som en APS.^Detta ökar antalet möjliga startpunkter. Rear margin for sequence items.^For Video CD 1.0/1.1/2.0 it should be at least 15 sectors long.^Default is 45 for Video CD 1.0/1.1/2.0, otherwise 0 =Bakre marginal för sekvens-objekt.^För Video-CD 1.0/1.1/2.0 ska den vara minst 15 sektorer lång.^Standard är 45 för Video-CD 1.0/1.1/2.0, annars 0 This is related to the ability of some multi-disc stand-alone players to instantly start playing^the next disc once the current disc as finished playing. =Denna funktion refererar till vissa fristående multi-CD-spelares förmåga att omedelbart spela^nästa CD när den aktuella CD'n är färdigspelad. Used to set the track pregap for all tracks at once in sectors.^The specification requires the pregap to be at least 150 sectors long.^Default is 150 =Används för att ange "track pregaps" för alla spår i sektorer på en gång. .^Det behövs ett pregap på minst 150 sektorer.^Standard är 150 Used when PBC information is present but its interpretation is disabled on the player,^when multiple volumes in album, when album name not empty, when not Vcd 1.1. =Används när PCB information finns men när användning hindras av spelaren,^för flera volymer i ett album, när albumnamnet inte är tomt eller när det inte är en VCD 1.1 Viewing restrictions which may be interpreted by the playing device.^The allowed range goes from "0" [unrestricted, means free to view for all], to "3" [restricted, may mean content not suitable for ages under 18]. =Tittarbegränsning som kan tolkas av spelaren.^Tillåtna värden från "0" [ingen begränsning, alla får se den], till "3" [begränsad, kan betyda att innehållet ej är lämpligt för barn under 18]. Used to set the amount of empty sectors added before the lead-out area begins.^Some operating systems may encounter I/O errors due to read-ahead issues when reading the last mpeg track if this parameter is not set to a value around 15.^Default is 150 =Används för att ställa in antalet tomma sektorer som läggs till innan "lead-out" utrymmet börjar.^Vissa operativsystem kan få I/O fel p.g.a "read-ahead" funktionen när det sista MPEG spåret läses om denna parameter inte är omkring 15.^Grundinställningen är 150 Add %s files =Lägg till %s filer Find the %s directory =Leta upp mappen %s Open a %s file =Öppna en %s fil Page %s =Sida %s Save %s file to =Spara %s fil till Save as %s file =Spara som %s fil Text =Text for SVCD =för SVCD for VCD =för VCD %s &Home Page =%s &Hemsida %s &always on top =%s &alltid överst &About %s =&Om %s &Remember %s size and position =&Kom ihåg storlek och position på %s A CD is required =En CD krävs Addition of MPEG files ended =Tillägg av MPEG filer avslutades Allows you to select the items to which you will reset actions to defaults =Låter dig välja objekt till vilka du kan återställa instruktionen till standardinställningen Allows you to select the items to which you will also apply this choice =Låter dig välja objekt till vilka du kan applicera detta val Also apply to =Gäller även Authoring Process Successful =Authoring-Processen framgångsrik Authoring Process Unsuccessful =Authoring-Processen misslyckades Deselect All =Avmarkera allt Deselect all items =Avmarkera samtliga objekt Erase CD-RW confirmation =Bekräfta att CD-RW'n skall raderas Failed =Misslyckad Failure =Misslyckades Files with supported picture extensions =Filer vars bildformat stödjes Generation of several MPEG stills ended =Skapandet av flera MPEG stillbilder avslutades Invalid picture file, or unable to read it =Ogiltig bildfil, eller så kunde den ej läsas Inverse selection =Invertera val Itself =Sig själv MPEG stills creation summary =Sammanfattning av MPEG stillbildsskapande Mpeg Still(s) creation finished =Skapandet av MPEG stillbild(er) är klart NB: will not apply to the segments =NB: kommer inte att appliceras på segmenten No new version is available =Ingen nyare version är tillgänglig Number of pictures =Antal bilder Ok =OK Please confirm that you want to quit =Vänligen bekräfta att du vill avsluta Please wait while scanning... =Vänligen vänta, undersöker... Reset actions to defaults for =Återställ instruktionerna till standardinställning för See the log page for details =För detaljer se på loggsidan Select All =Välj alla Select all items =Välj alla objekt Select all segments =Välj alla segment Select all sequences =Välj alla sekvenser Select sequence and its chapters =Välj sekvens och dess kapitel Selection helpers =Valhjälp Sequences with chapters =Sekvens med kapitel Skipped =Överhoppad Succeeded =Lyckades The duration of this MPEG file is too short ( %s < 4000 milliseconds) =Längden på denna MPEG fil är för kort (%s < 4 s) but may be required to have working chapters when PBC is OFF =men kan krävas för fungerande kapitel när PBC är AV but may lead to non working chapters when PBC is OFF =men kan leda till att kapitel ej fungerar när PBC är AV files =filer queued commands =kommando på kö Please read the %s online FAQ and guides before reporting a bug or asking or help =Vänligen läs %s online-FAQ och guider innan du anmäler en bugg eller ber om hjälp See the guides at the %s web site if you experience problems with CDRDAO/ASPI, or if you want to know more about alternate burning methods =Kika på hjälpen på %s webbsida om du har problem med CDRDAO/ASPI, eller om du vill veta mer om alternativa sätt att bränna CD Success =Lyckades Do you want to add this non-compliant file anyway ? =Önskar du lägga till denna fil, fastän den inte överensstämmer med standard ? One or more chapter points have been deleted, as now the Total Time is known =En eller flera kapitalangivelser har blivit borttagna, nu då den sammanlagda tiden är känd You need to install an appropriate Windows CODEC to read this file. =Du behöver installera en passande Windows CODEC för att läsa denna fil Warning =VARNING Tip of the Day =Dagens Tips Did you know =Visste du, att Show tips at Startup =Visa dagens tips vid start Next Tip =Nästa Previous Tip =Föregående Close =Stäng Please download it from %s =Hämta den från %s Load the video file into the media player =Läs in videofilen med Windows Media Player Play =Spela Stop =Stop Pause =Pause Fast Rewind =Snabb återspolning Fast Rewind (to a potential chapter point) =Snabb återspolning (till en möjlig kapitelangivelse) Fast Forward =Snabb framåtspolning Fast Forward (to a potential chapter point) =Snabb framåtspolning (till en möjlig kapitelangivelse) Slow Rewind =Långsam återspolning Previous potential chapter point =Föregående möjliga kapitelangivelse Slow Forward =Snabb framåtspolning Next potential chapter point =Nästa möjliga kapitelangivelse Sound Volume =Ljudstyrka Picture =Stillbild Save =Spara Save the picture to =Spara bild som Capturing picture for chapter: =Fånga bild till kapitel: VCDxBuild takes the XML descripter file of a (S)VCD project and creates a CD image on your hard disc. =VCDxBuild tar XML-Beskrivningsdata av ett (S)VCD projekt och skapar en CD-bild på din hårddisk. This CD image (either in CUE/BIN format or the CDRDAO TOC format) can then be recorded onto a physical disc (e.g., CD-R(W)) =Denna CD-bild (antingen i CUE/BIN-format eller i CDRDAO TOC-format) kan sedan sparas på en fysisk disk (t.ex, CD-R(W)) VCDxRip takes a disc image of a (S)VCD and extracts from it all the media files =VCDxRip tar en image av en (S)VCD och extraherar alla mediafiler for example, sequence-items such as MPEG video tracks as well as segment-item like high resolution stills images =t.ex, både sekvenser som MPEG videospår och segmenterade objekt som högupplösta stillbilder The format of the disc image can be either the CUE/BIN format or the Nero Burning ROM NRG format. =En CD-bild kan vara antingen i CUE/BIN-format eller i Nero Burning ROM NRG-format. VCDxmInfo analyzes your MPEG file from the point of view of VCD or SVCD compliance. =VCDxmInfo analyserar MPEG filer med avseende på standarden för VCD eller SVCD. It will report on many parameters including frame size, bitrate, audio as well as APS data (required for entrypoints). =Den informerar om flera parametrar såsom Frame-storlek, Bitrate, Ljud även APS-data (kräves till "entrypoints"). Futhermore, it will also analyze MPEG still images. =Därutöver, kan den analysera MPEG stillbilder. VCDxDebug analyzes VCD and SVCD disc images (in CUE/BIN format) and reports the structure of the disc. =VCDxDebug analyserar VCD och SVCD ter (i CUE/BIN format) och rapporterar om diskens struktur. It reports on the filesystem, the PBC area as well as a number of other areas. =Det rapporterar om filsystemet, PBC-området såväl som en mängd andra områden. This tool is particulary useful in debugging an authored (S)VCD before committing it to a dics. =Detta verktyg är särskilt användbart till att avlusa en färdig (S)VCD, innan den överföres till en CD. Cdxa2mpeg removes RIFF headers from a file. =Cdxa2mpeg tar bort RIFF-headers från en fil. Under the Microsoft Windows OSes, the media files copied off a VCD or SVCD have RIFF headers appended. =Under Microsoft Windows operativsystemet har, mediafiler kopierade från en VCD eller SVCD, RIFF-headers bifogats. This tool simply removes those headers ad converts the file back into a plain MPEG stream. =Detta verktyg tar helt enkelt bort dessa "headers" och konverterar filen tillbaka till ren MPEG ström. During writing you should avoid to open the Windows Explorer and similar tools =Under bränningen skall du undvika att öppna Windows Explorer eller liknande verktyg. If the "Auto Insert Notification" of your CD device is ON, your PC may hang during CD read operations. =Om "Meddelande om diskinmatning" för din CD-enhet är på, kan din PC hänga sig under CD läsning If so, check OFF "Auto Insert Notification" of your CD device. =Om detta är fallet, AVMARKERA "Meddelande om diskinmatning" på din CD-enhet under Kontrollpanel - System. . "%s" (from %s) not found ="%s" (från %s) finns inte %s ASPI =%s ASPI %s page at %s =%s sida vid %s (i.e. one MPEG video file) =(dvs., en MPEG videofil) Blanking disk =Raderar skiva Blanking time =Raderings tid CD empty =CDn är tom Cannot setup device =Kan inte initiera enheten Disc blanked =Skiva raderad Disk seems to be written, will reload the disk to be sure =Skivan verkar vara skriven på, kommer att ladda om skivan för att vara säker Drive unlocked =Enheten upplåst Error =FEL Forbidden characters =Förbjudna tecken If you want to burn with %s... =Om du vill bränna med %s... In %s =I %s Internally computed XML generated successfully =Internt beräknad XML alstrades framgångsrikt No driver found for =Ingen drivrutin hittades för Not yet finished... Sorry! =Inte helt färdig ännu... Ursäkta! Note that CDRDAO troubles are often related to the use of an inadequate driver =Notera, att CDRDAO-problemen ofta är relaterade till användandet av en bristfällig drivrutin Please wait while finalizing the CD =Vänligen vänta, medan CDn slutföres Please, install the %s full distribution to have all the required files =Installera hela distributionen av %s för att få med alla nödvändiga filer Simulation finished successfully =Simuleringen lyckades framgångsrikt Some files required by %s are missing =Några filer, som behövs av %s saknas Starting write at speed =Startar bränning med hastigheten Starting write simulation at speed =Startar simulering av bränning med hastigheten This MPEG file have bad packets =Denna MPEG fil har felaktig information Trying to unlock drive =Försöker att låsa upp enheten Turning %s off =Stänger %s Turning %s on =Startar %s Unable to capture the picture with the current Media Player codecs... =Det är omöjligt att fånga bilden med nuvarande Media player codecs... Unit not ready, giving up =Enheten är inte klar, utförandet stoppat Unit not ready, still trying =Enheten är inte klar, försöker fortfarande Using driver: =Använder drivrutin: Writing finished successfully =Bränningen lyckades framgångsrikt Writing track =Skriver spår You may have an ASPI drivers problem =Det är kanske ett problem med ASPI-drivrutinen burning =bränner CD image file too big... (note that it will not solve the problem, nor work, to use a DVD disc...) =CD-bildfilen har blivit för stor... (notera, att detta löser inte problemet, att använda en DVD-disk...) Depending on your MPEG codecs, pictures capture may make %s crashes now, or later... =Beroende av dina installerade MPEG codecs, kan fångandet av bilder få %s till att krascha nu, eller senare... Or, if you put many files in the ISO filesystem part, you may need to remove some... =Eller, om du placerar många filer i ISO-filsystems delen, kanske du behöver ta bort några... Rename or/and move the file in order to not have forbidden characters in the full filemane =Döp om eller flytta filen för att undgå förbjudna tecken i det fullständiga filnamnet That data below may not reflect the real status of the inserted medium. Reload the medium in this case. =Informationen här nedanför avspeglar kanske inte det insatta mediets riktiga status. Ladda om mediet i det här fallet. You also may need to be an Administrator on this computer, if it is not already the case =Det är kanske nödvändigt, att du har Administratörs-rättigheter på pc'en, om det inte redan är så You need to cut a too big MPEG file if any (in using a MPEG cut tool), or put less MPEG files, to reduce the total size=Ange färre MPEG filer för att reducera totala storleken, eller dela en eventuell för stor MPEG fil i flera (v.h.a. ett program avsett härför - ett "MPEG cut tool") "&&" in filenames are not allowed ="&&" i filnamn är inte tillåtet %s files =%s filer %s only accepts/analyzes multiplexed program streams =%s accepterar/analyserar endast multiplexa programflöden %s project =%s projekt %s project file =%s projekt fil A (S)VCD can not have more than %s MPEG videos =En (S)VCD kan inte ha mer än %s MPEG videos ASPI Tools support is disabled =Stöd för ASPI verktyg är avaktiverat Burning support is disabled =Brännarsupport är avaktiverad CD Image =CD Bild CD Images =CD Bilder CD Reader =CD-läsare CD Writer =CD-brännare CD Writer/Reader =CD Läsare/Brännare Consider enabling the "update scan offsets" option, if you want to fix this. =Överväg att möjliggöra alternativet "update scan offsets", om du vill fixa detta. Do you want to change the project accordingly ? =Vill du följaktligen ändra projektet ? Do you want to save the changes ? =Vill du spara ändringarna ? Error while loading the %s project file =Fel under tiden %s projektfil laddas General =Allmänt Internet =Internet MPEG Still (Picture) =MPEG Stillbild MPEG Stills (Pictures) =MPEG Stillbilder MPEG Video =MPEG Video MPEG Videos =MPEG Videos NTSC is a format for use primarily in North America =NTSC är ett format som användes primärt i Nordamerika No CD Writer/Reader =Ingen CD Brännare/Läsare No real CD Writer/Reader because burning support is disabled =Ingen verklig CD Brännare/Läsare därför att stöd för brännare är avaktiverat PAL is a format for use primarily in Europe and Asia =PAL är ett format som användes primärt i Europa och Asien Sounds =Ljud Switching to non-expert mode will reset to defaults all "expert" options! =Byte till icke-expert modus kommer att återställa alla "expert" alternativ! This MPEG files has been encoded using the Chinese specifications. =Denna MPEG fil har kodats användande Kinesisk specifikation. VideoCD XML description =VideoCD XML beskrivning Warnings =Varningar Your MPEG file =Din MPEG fil Your MPEG file is a %s MPEG file, while you project is a %s VideoCD =Din MPEG fil är en %s MPEG fil, medan ditt projekt är en %s VideoCD According to the VideoCD official specifications, only the following MPEG files types are supported by %s =I enlighet med officiell VideoCD specifikation, är endast följande typer av MPEG filer stödda av %s Force the horizontal display size to be 480 while standards say 540 or 720.^But many DVD/SVCD players screw up with these values =Tvinga den horisontella skärmstorleken att bli 480 medan standard säger 540 eller 720. The display of MPEG2 files requires you to have a software DVD Player installed on your PC^(thus you will have some MPEG2 "Codecs") =Visning av MPEG2 filer kräver att du har DVD programvara installerad på din PC^(därför behöver du ha några MPEG2 "Codecs") CD Image File Recorder =Brännare för CD-bildfiler Do not create the %s/%s files (storage of the MPEG analysis) =Skapa inte %s/%s filer (lagring av MPEG analyser) Help =Hjälp This MPEG file is too big =Denna MPEG fil är för stor Click on the "Help" link below to have an example on how to cut MPEG files =Klicka på "Hjälp" länken nedanför för att få ett exempel på uppdelning av MPEG filer All tasks, and user interactions if any =Alla uppgifter, och användarinteraktioner om några finns Indeed, some players do not play well MPEG2 files with a bitrate greater than %s =Sanningen att säga, vissa spelare spelar inte upp MPEG2 filer så bra med en bitrate större än %s Your MPEG2 file has a maximun bitrate at %s bps... you may experience playback troubles =Din MPEG2 fil har bitrate maximun på %s bps... du kan uppleva problem med uppspelningen "SPI" slots used: %s (on a total of %s) =Använda "SPI" placeringar: %s (av totalt %s) %s does not support the CAPTnn.DAT closed caption (subtitles) format =%s stödjer inte stängd CAPTnn.DAT (titel / subtitel)-format A %s min (at least) CD-R(W) is required =En %s min(minst) CD-R(W) krävs A (S)VCD can not have more than %s MPEG picture/audio files =En (S)VCD kan inte innehålla fler än %s MPEG bild/ljud filer A VideoCD has a small Table of Content for the ISO 9660 files =En VideoCD har en liten Innehållsförteckning över ISO 9660 filerna Aborting =Avbryter Add here MPEG files compliant with the VideoCD specifications =Lägg till MPEG filer här, anpassade enlighet specifikationen för VideoCD At the ISO Filename =På ISO filnamnet Background Color =Bakgrundsfärg CD image files =CD Bildfiler CRC not found =CRC hittades inte CRC not valid =CRC är inte giltig Comma(s) in filenames are not allowed =Kommatecken i filnamnen är inte tillåtet Do you want to specify the location of this file, or ? =Vill du ange platsen för denna fil, eller avstå ? Even with a 0 sec wait time, the transition between videos may not be smooth =Även vid 0 sekunders väntetid, blir det kanske ingen mjuk övergång mellan videos ISO File System size =ISO Filens Systemstorlek If you want to create some MPEG pictures or audio only MPEG files with %s... =Om du vill skapa några MPEGbilder eller endast MPEG ljudfiler med %s... Ignored because of option %s not enabled =Ignoreras därför att alternativet %s är inte aktiverat MPEG Audio only =Endast MPEG Ljud MPEG%s Video/Picture/Audio files =MPEG%s Video/Bild/Ljud -filer No personal data is sent =Inga personliga data skickas Please use option %s to force recording =Använd alternativ %s för att tvinga bränning Please, add at least one non MPEG picture/audio file =Lägg till minst en icke MPEG bild/ljud -fil Refresh Display =Uppdatera Bildskärmen Reset actions to defaults for this item =Återställ instruktionen till standardinställning för denna post Temporary files =Temporära filer The MPEG file expected is not the one found (bad CRC) =Den förväntade MPEG filen är inte den som upptäcktes (dålig CRC) The MPEG file expected is not the one found (bad size) =Den förväntade MPEG filen är inte den som upptäcktes (felaktig storlek) The VideoCD you want to create is too big to fit on a CD-R, even a 99min one =VideoCDn du vill skapa är förstor för att passa på en CD-R, även på en 99min CD-R The audio sampling frequency should be %s (not %s) =Samplingsfrekvensen för ljudet skall vara %s (inte %s) The project is %s while the MPEG file is %s =Projektet är %s medan MPEG filen är %s The total size of the MPEG picture/audio files is too big to fit on the VideoCD=Totala storleken av MPEG bild/ljud -filerna är för stor för att passa på VideoCDn This file is not a valid %s project file =Filen är inte en giltig %s projektfil This option is mandatory only for 99min CD-R =Detta alternativ är obligatoriskt för 99min CD-R This projet file has been modified (not by %s)... =Denna projektfil har modifierats (inte av %s)... This version of %s supports only the version %s of "%s" =Denna version av %s stödjer endast version %s av "%s" Too many files/directories in the ISO 9660 part of the VideoCD =För många filer/kataloger i ISO 9660 delen av VideoCDn Unable to save the preferences as the file %s is in read-only mode. =Kan inte spara preferenser eftersom filen %s är i read-only modus. Use %s bytes sectors for CD Image (instead of %s) =Använd %s bytes sektorer för CD Bild (i stället för %s) Use preferably %s to make good MPEG Videos files =Använd %s som är att föredra för att göra bra MPEG Videofiler VCD1.1 does not allow the use of MPEG Pictures or audio only MPEG files =VCD1.1 formatet tillåter inte användandet av MPEG stillbilder eller endast MPEG filer VCD1.1 does not allow the use of MPEG audio only files =VCD1.1 tillåter inte användandet av endast MPEG ljudfiler You have multiple copies of cygwin1.dll on your system =Du har flera kopior av cygwin1.dll i ditt system and %s to make good MPEG Pictures files =och %s för att göra bra MPEG Bildfiler in the "bin" directory of your cygwin distribution if you have one =till katalogen "bin" i din cygwin distribution om du har någon is in conflict with =är i konflikt med or in a directory mentioned in the PATH environment variable of your Windows =eller till en katalog som omnämns i sökvägen i ditt Windows miljövariabler or in your Windows Directory: %s =seller till din Windows katalog: %s or in your Windows System Directory: %s =eller till din Windows System katalog: %s %s uses cygwin1.dll and another application, currently running on your system, uses another version of it. =%s använder cygwin1.dll och en annan applikation, som körs för närvarande på ditt system, använder en annan version av den. (MPEG Videos and/or MPEG Pictures and/or MPEG Audio only files [MPEG Layer2, not Mp3]) =(MPEG Videos och/eller MPEGbilder och/eller endast MPEG ljudfiler [MPEG Layer2, inte Mp3]) Attention: several chapters at the same entry point (if it is not what you wanted... change your chapters) =Var uppmärksam: flera kapitel med samma startpunkt (om detta inte är vad du önskar... ändra dina kapitel) Checked means Video ("Sequence") / UnChecked means Picture or Audio only ("Segment") =Markerad betyder Video ("Sekvens") / Ej markerad betyder endast Bild eller Ljud ("Segment") In selecting this option, you will let the burning application itself computes the missing 16 bytes =Vid valet av detta alternativ, låter du brännarapplikationen själv beräkna de saknade 16 byte'n Note that you can not use a writable DVD disc to create a VideoCD, it will not work =Lägg märke till att du inte kan använda en skrivbar DVD skiva för att skapa en VideoCD, det fungerar inte Only MPEG motion videos, MPEG stills (pictures) and MPEG audio only files are accepted =Endast rörliga MPEG videos, MPEG stillbilder och MPEG Ljudfiler accepteras Unable to determine the capacity of the CD-R(W)... maybe a problem with the driver used for burning... =Kan inte bestämma kapaciteten på CD-R(W)n... kanske problem med drivrutinen som användes för bränning... Windows Media Player (required by %s) does not seem to be installed (or fully installed) on this Windows =Windows Media Player (krävs av %s) tycks inte vara installerad (eller helt installerad) på detta Windows-system You must select the option %s in the settings page %s when you want to burn on a 99 min CD-R(W) =Du måste välja alternativet %s på %s inställningssida när du vill bränna på en 99min CD-R(W) You need to activate Interactivity (Playback Control) in order to play the pictures or audio only MPEG files =Du måste aktivera Interaktivitet (Playback Kontroll) för att spela bilder eller endast MPEG ljudfiler By default %s will not allow to write more data on a medium than specified by the current medium.^This option allows to ignore this condition. =Som standard kommer %s inte att tillåta att skriva mer data på ett medium än vad som specificeras av detta medium.^Detta alternativ tillåts ignorera detta villkor. If this file is a working MPEG file,^check first that it is not an elementary video or elementary audio stream only,^as a multiplexed program stream (video AND audio, or MPEG still, or MPEG Audio only) is required =Om detta är en fungerande MPEG fil,^kontrollera först att den inte är en elementär video eller endast en elementär ljudström,^eftersom en mångfaldigad programström (video OCH ljud, eller MPEG stillbilder, eller endast MPEGljud) krävs. This MPEG file requires autopadding... you may (nothing sure) be unable to play it correctly on your home DVD Player. This potential problem is related only to the MPEG encoder you used. =Denna MPEG fil kräver autopadding... du kan vara oförmögen (ingenting säkert) att spela den korrekt på din DVD Spelare. Detta möjliga fel är endast relaterat till den MPEGavkodare du använder To solve this problem, search for cygwin1.dll on your computer and delete them all (including the ones that come with %s) except the most recent version. Then, you should put the most recent version: =För att lösa detta problem, sök efter cygwin1.dll på din dator och ta bort dem alla (inkluderar även den som kommer med %s) förutom den senaste versionen. Sedan skall du flytta den senaste versionen till: You have multiple copies of cygwin1.dll on your system, and two different versions of this dll can not be used at the same time. =Du har flera kopior av cygwin1.dll i ditt system, och två olika versioner av denna dll kan inte användas samtidigt. .dat to .mpg conversion =Konverterar .dat till .mpg .mv to .mpg conversion =Konverterar .mv till .mpg CD Write =Bränn CDn CD Write Simulation =Simulerar bränningen CD Write/Read =Läs/Bränn CD CD Writer Unlock =Låser upp Brännaren CD Writer/Reader acces method =CD Brännar/Läsar åtkomstmetod CD-RW Blank =Raderar CD-RW CDR Devices Scan =Söker efter CD-enheter (läsare och brännare) Change the folder used for the temporary files (in the settings pages) =Ändra mappen som användes för temporära filer (i sidan för inställningar) Create a &Quick Launch icon =Skapa en snabbstartsikon Create a &desktop icon =Skapa en skrivbordsikon Creation of the VideoCD as disc image =Skapande av VideoCDn som en CD avbild Creation of the XML VideoCD descriptor file =Skapande av XML beskrivningsfil för VideoCDn Creation of the disc image =Skapar en CD avbild Delete Selected =Ta bort valt element Disc Info =Diskinformation Expert =Expert Move to =Flytta till Move to position =Flytta till position Paste supports %s and %s time format =Klistra in stöttar tidsformatet %s och %s Picture to .mv file conversion =Konverterar bild till .mv fil Pictures^encoder =Konvertera^Bilder Read only folder =Endast Läsbar mapp Right Click to have the Popup menu =Högerklicka för att få fram Popupmeny Temp Directory =Temporär Katalog Themes =Teman Use "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page to set a driver manually =Använd "Drivrutin" i alternativsidan "CD Läsare/Brännare" för att sätta en drivrutin manuellt VideoCD ripping =Rippar VideoCDn VideoCD^Authoring =Komponera^VideoCDs You can not Simulate AND then Burn if the "Expert Mode" is OFF =Du kan inte simulera OCH sedan Bränna om "Expert Modus" är avaktiverad You may have a bad "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page =Du har en dålig "Drivrutin" i alternativsidan "CD Läsare/Brännare" more options when the expert mode is on =fler alternativ när expert modus är aktiv A CD is required (if there is one, then you may have a bad "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page) =En CD krävs (Om där finns en, då kan du ha en dålig "Drivrutin" i alternativsidan "CD Läsare/Brännare") Better use the CD access method: %s on Windows 2000/XP,^as no ASPI layer installation is then required. =Bättre att använda CD åtkomstmetoden: %s på Windows 2000/XP,^eftersom ingen installation krävs för ASPI lager. If you are sure your disk is empty, then you may have a bad "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page =Om du är säker på att din skiva är tom, då måste du ha en dålig "Drivrutin" på sidan inställningar för "CD Läsare/Brännare" The burning part of %s has been disabled because the current ASPI layer of your Windows seem to be inadequate =Brännardelen av %s har avaktiverats därför att nuvarande ASPI lager för ditt Windows tycks vara ofullständig This MPEG file is not compliant with the VideoCD official specifications, but seems to be ok with the KVCD.net MPEG specifications =Denna MPEG fil är inte anpassad till VideoCDs officiella specifikationer, men tycks vara ok mot KVCD.net MPEG specifikationer You may have a bad "Driver" in the "CD Writer/Reader" settings page, BUT before changing it, try first without simulation =Du har en dålig "Drivrutin" i alternativsidan "CD Läsare/Brännare", men innan du ändrar den, försök först utan simulering Additional icons: =Ytterligare Ikoner: Warning: You may experience some problems... =Varning: Du kan uppleva problem... Warning: You may experience some problems with the ASPI Tools in enabling them... =Varning: Du kan uppleva problem med ASPI-verktygen när du aktiverar dem... The burning part of %s has been disabled because the current ASPI layer of your Windows seems to be inadequate =Brännardelen av %s har avaktiverats därför att nuvarande ASPI lager för ditt Windows tycks vara ofullständig Default settings =Standardinställningar Error while trying to execute "%s". Execution aborted... =Fel vid försök att exekvera "%s". Exekveringen avbruten... Execution Environment Checks =Verifiering av omgivningens verkställande Files to add to the ISO 9660 Level 1 (8.3) CD File System =Filer att lägges till till ISO 9660 Level 1 (8.3) CD Filsystem Files to add to the ISO 9660 Level 2 CD File System =Filer att lägges till till ISO 9660 Level 2 CD Filsystem Finalizing =Avsluta förberedelsen Initialization =Initiering Objects creation =Skapande av Objekt User settings =Användarinställningar You need to remove all the files and folders^you add yourself here in the ISO filesystem part of the VideoCD =Du behöver ta bort alla filer och mappar^som du själv lagt till i ISO filsystemsdelen för VideoCDn Unsupported version of project file =Icke supportad version av projektfil Do you want to specify the location of this file, or abort ? =Vill du specificera platsen för denna fil eller avbryta? ReWritable disc =Omskrivningsbar skiva Disc empty =Tom Skiva The inserted disc does not seem to be a valid CD-R or CD-RW disc. =Den insatta skivan verkar inte vara en giltig CD-R eller CD-RW skiva. Note that you must not use DVD discs with %s. =Notera att du får inte använda en DVD skiva med %s. Free Lifetime Upgrades! =Fri livstidsuppgraderingar Buy the full version of %1 =Köp den fulla versionen av %1 This application is the trial version of %1 =Denna applikation är prov versionen av %1 This message is not shown in the commercial version of %s. =Detta meddelande visas inte i den komersiella versionen av %s. This application is the trial version of %s. =Denna applikation är prov versionen av %s. In this version, this functionnality has been disabled. =I denna version har denna funktion blivit avaktiverad Buy the full version of %s! =Köp den fulla versionen av %s! Buy Now! =Köp Nu! This trial version does not accept MPEG video files bigger than 200 MB. =Denna prov version accepterar inte MPEG videofiler som är större än 200 MB. Only the commercial version of %s allows you to reload the saved projects. =Endast den kommersiella versionen av %s tillåter dig att ladda om de sparade projekten. Use %s to make the MPEG Audio files, and %s for the MPEG Pictures =Använd %s för att skapa MPEG Ljudfiler och %s för MPEG Bilder %s sectors =%s sektorer Please give us a bug description, and specify the last action(s) you took when the bug appeared =Vänligen ge oss en felbeskrivning och specificera de sista åtgärderna som du gjorde när felet uppträdde This trial version of %s only accept 2 MPEG video files and 5 MPEG picture/audio files (as opposed to a maximum of 98 MPEG video files and up to 1980 MPEG picture/audio files for the commercial version). =Denna prov version av %s accepterar endast 2 MPEG videofiler och 5 MPEG bild/ljud filer (I motsats till den kommersiella versionen som stödjer maximalt 98 MPEG videofiler och upp till 1980 MPEG bild/ljud filer) ################################################################################################################################################################################# [Setup] v%1 (Commercial Version) files =Filer för v%1 (Kommersiell version) v%1 (Trial Version) files =Filer för v%1 (Prov version) Commercial Version =Kommersiell Version Trial Version =Prov Version Trial version customized for Hotlib.com =Prov version framtagen för Hotlib.com License =Licens Standard MPEG picture encoder =Standard MPEG bild kodare Alternate MPEG picture encoder (for Pioneer DVD Players only) =Alternativ MPEG bild kodare Some guides in English =Några guider på Engelska Some guides in French =Några guider på Franska %1 Web Site =%1 Webbsida Setup has detected an existing %1 preferences file on your computer. =Setup har hittat en existerande %1 inställningsfil på din dator. Do you want to keep these previous settings ? =Vill du behålla de föregående inställningarna? ################################################################################################################################################################################# [Dialogs] OKButton =OK CancelButton =Annulera YesButton =&Ja NoButton =&Nej HelpButton =&Hjälp CloseButton =&Stäng IgnoreButton =&Ignorera RetryButton =&Försök igen AbortButton =Avbryt AllButton =&Allt MsgDlgWarning =Meddelande MsgDlgError =Fel MsgDlgInformation =Information MsgDlgConfirm =Godkänna MsgDlgYes =&Ja MsgDlgNo =&Nej MsgDlgOK =OK MsgDlgCancel =Annulera MsgDlgHelp =H&jälp MsgDlgHelpNone =Ingen hjälp tillgänglig MsgDlgHelpHelp =Hjälp MsgDlgAbort =&Avbryt MsgDlgRetry =&Försök igen MsgDlgIgnore =I&gnorera MsgDlgAll =&Allt MsgDlgNoToAll =Nej &till allt MsgDlgYesToAll =J&a till allt ################################################################################################################################################################################# [Tips] You can use mouse drag to rearrange the order of your MPEG files (in the MPEG files list of the "Main" page).=Du kan använda musen till att flytta runt MPEG filerna (i listan över MPEG filer under "Huvudmeny") You can use 3rd party burning tools (such as CDRWIN) to burn the CD image files generated by %s... Useful if CDRDAO does not work on your machine!^See the guides for more information.=Du kan använda andra brännarprogram (som CDRWIN) till att bränna de CD-bildfiler, som %s skapar... Det är användbart, om inte CDRDAO fungerar korrekt på din maskin!^Se online-guiderna för att få mer information härom. You can delete one by one some MPEG files in the MPEG files list by pressing the DEL key.=Du kan radera MPEG filer, en och en, i MPEGlistan med hjälp av DELETE-knappen. You can drag'n drop MPEG files from a Windows explorer box to the MPEG files list.=Du kan med hjälp av musen flytta MPEG filer från Windows Explorer, till MPEGlistan under "Huvudmeny"(drag'n drop). %s has a lot of "Hints"... Useful information in yellow boxes that appears when you let the mouse over a composant for a few seconds... Read them!=%s har många hjälptexter... nyttiga informationer, som kommer fram i en gul box, när du låter musen vila några sekunder över ett ämne... Läs dem! You can capture the pictures of all your chapters in one step in using "Generate Pictures" from the chapters list box's context menu.=Du kan skapa stillbilder av alla dina kapitel i ett steg, med hjälp av "Skapa bilder" i kapitelöversiktens "högerklick"-menu (när Media Player är inläst). You can capture a picture from the Media Player box.=Du kan "fånga" en stillbild från Media Player boxen. If you disabled "Show tips at Startup", you can enable it again via the "Help" menu.=Om du har avaktiverat "Dagens Tips vid uppstart", kan du aktivera det igen via Hjälpmenyn. When %s starts, it sometimes wants to access the Internet... because it wants to check for a new version available. You can disable this check via "Auto check for a new version" in the "Help" menu. =När %s startar, försöker det ibland att få tillgång till Internet... Det är för att undersöka, om det är en ny version är tillgänglig. Du kan avaktivera detta under "Leta automatiskt efter ny version" i Hjälpmenyn. If you have Nero, %s can use Nero's ASPI layer if there ("WnAspi32.Dll" in the folder of Nero [and also "NeroApix.vxd" in "Windows\System\IOSUBSYS\" on Win9x/Me]). It may solve a CD writer detection problem.=Om du har brännarprogram Nero, kan %s använda Nero's ASPI, om den ("WNASPI32.DLL" finns i Nero-mappen [och även "NeroApix.vxd" i "Windows\System\IOSUBSYS\" under Win9x/Me]). Det kan lösa problemet med att detektera CD-brännaren. A MPEG Still (picture) played before an audio only MPEG file should stay on the screen, so this is a way to make a high quality pictures slideshow with audio comments for each picture.=En MPEG stillbild spelad innan en ljud-MPEG fil skall visas på skärmen, detta är ett sätt att göra högkvalitiva bildpresentationer med ljudkommentarer för varje bild. AudioVCD can be very useful if your DVD Player does not read MP3 discs. Moreover with AudioVCD you have the ability to put a picture for each song (and you can also put some videos on the same VideoCD!)=LjudVCD kan vara mycket användbar om din DVDspelare inte kan läsa MP3skivor. Dessutom med LjudVCD har du möjligheten att lägga till en bild för varje sång (och du kan också lägga till videos till samma VideoCD!) The "Interactivity" page is shown only if the option "Interactivity" (PlayBack Control) is ON. ="Interaktivitets" sidan visas endast om alternativet "Interaktivitet" (Playback Kontroll) är PÅ. #################################################################################################################################################################################